महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-92, verse-49
हस्तिदन्तत्सरून्खड्गाञ्जातरूपपरिष्कृतान् ।
चर्माणि चापविद्धानि रुक्मपृष्ठानि धन्विनाम् ॥४९॥
चर्माणि चापविद्धानि रुक्मपृष्ठानि धन्विनाम् ॥४९॥
49. hastidantatsarūnkhaḍgāñjātarūpapariṣkṛtān ,
carmāṇi cāpaviddhāni rukmapṛṣṭhāni dhanvinām.
carmāṇi cāpaviddhāni rukmapṛṣṭhāni dhanvinām.
49.
hastidantatsarūn khaḍgān jātarūpaparikṣkṛtān
carmāṇi cāpaviddhāni rukmapṛṣṭhāni dhanvinām
carmāṇi cāpaviddhāni rukmapṛṣṭhāni dhanvinām
49.
dhanvinām hastidantatsarūn jātarūpaparikṣkṛtān khaḍgān,
cāpaviddhāni rukmapṛṣṭhāni carmāṇi
cāpaviddhāni rukmapṛṣṭhāni carmāṇi
49.
Swords with hilts made of elephant ivory and adorned with gold, along with shields pierced by arrows and having golden backs, belonging to the archers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हस्तिदन्तत्सरून् (hastidantatsarūn) - hilts made of elephant ivory
- खड्गान् (khaḍgān) - swords
- जातरूपपरिक्ष्कृतान् (jātarūpaparikṣkṛtān) - adorned with gold
- चर्माणि (carmāṇi) - shields, skins, hides
- चापविद्धानि (cāpaviddhāni) - pierced by arrows/bows
- रुक्मपृष्ठानि (rukmapṛṣṭhāni) - having golden backs
- धन्विनाम् (dhanvinām) - of the archers
Words meanings and morphology
हस्तिदन्तत्सरून् (hastidantatsarūn) - hilts made of elephant ivory
(noun)
Accusative, masculine, plural of hastidantatsaru
hastidantatsaru - hilt made of elephant ivory
Compound type : tatpurusha (hastidanta+tsaru)
- hastidanta – elephant ivory, elephant tusk
noun (neuter) - tsaru – hilt, handle (of a sword)
noun (masculine)
खड्गान् (khaḍgān) - swords
(noun)
Accusative, masculine, plural of khaḍga
khaḍga - sword, scimitar
जातरूपपरिक्ष्कृतान् (jātarūpaparikṣkṛtān) - adorned with gold
(adjective)
Accusative, masculine, plural of jātarūpaparikṣkṛta
jātarūpaparikṣkṛta - adorned/decorated with gold
Past Passive Participle
Compound formed from jātarūpa (gold) and parikṣkṛta (adorned). 'parikṣkṛta' is from prefix 'pari' + root 'kṛ' (to make) + suffix 'kta'.
Compound type : tatpurusha (jātarūpa+parikṣkṛta)
- jātarūpa – gold
noun (neuter) - parikṣkṛta – adorned, decorated, embellished
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From prefix 'pari' + root 'kṛ' (to make) + suffix 'kta'.
Prefix: pari
Root: kṛ (class 8)
चर्माणि (carmāṇi) - shields, skins, hides
(noun)
Accusative, neuter, plural of carman
carman - skin, hide, shield
चापविद्धानि (cāpaviddhāni) - pierced by arrows/bows
(adjective)
Accusative, neuter, plural of cāpaviddha
cāpaviddha - pierced by arrows/bows
Past Passive Participle
Compound formed from cāpa (bow/arrow) and viddha (pierced). 'viddha' is from root 'vyadh' (to pierce) + suffix 'kta'.
Compound type : tatpurusha (cāpa+viddha)
- cāpa – bow, arrow
noun (masculine) - viddha – pierced, struck
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root 'vyadh' (to pierce) + suffix 'kta'.
Root: vyadh (class 4)
रुक्मपृष्ठानि (rukmapṛṣṭhāni) - having golden backs
(adjective)
Accusative, neuter, plural of rukmapṛṣṭha
rukmapṛṣṭha - having a golden back
Compound type : bahuvrihi (rukma+pṛṣṭha)
- rukma – gold, golden
noun (neuter) - pṛṣṭha – back, surface
noun (neuter)
धन्विनाम् (dhanvinām) - of the archers
(noun)
Genitive, masculine, plural of dhanvin
dhanvin - archer, bowman