Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,213

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-213, verse-8

न च पश्यामि यः पार्थं विक्रमेण पराजयेत् ।
अपि सर्वेषु लोकेषु सेन्द्ररुद्रेषु मारिष ॥८॥
8. na ca paśyāmi yaḥ pārthaṁ vikrameṇa parājayet ,
api sarveṣu lokeṣu sendrarudreṣu māriṣa.
8. na ca paśyāmi yaḥ pārtham vikrameṇa parājayet
api sarveṣu lokeṣu sa indrarudreṣu māriṣa
8. Moreover, O revered one, I do not see anyone who could defeat Pārtha by valor, even in all the worlds, including those inhabited by Indra and Rudra.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not
  • (ca) - and, also, moreover
  • पश्यामि (paśyāmi) - I see, I behold
  • यः (yaḥ) - who, which, he who
  • पार्थम् (pārtham) - Pārtha, Arjuna
  • विक्रमेण (vikrameṇa) - by valor, by prowess
  • पराजयेत् (parājayet) - would defeat, might defeat
  • अपि (api) - even, also
  • सर्वेषु (sarveṣu) - in all
  • लोकेषु (lokeṣu) - in the worlds, in the realms
  • (sa) - with, accompanied by
  • इन्द्ररुद्रेषु (indrarudreṣu) - in worlds where Indra and Rudra reside (including Indra and Rudra, with Indra and Rudra)
  • मारिष (māriṣa) - O revered one, O venerable one

Words meanings and morphology

(na) - not
(indeclinable)
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
पश्यामि (paśyāmi) - I see, I behold
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of paś
Present stem of root 'dṛś'
Root: dṛś (class 1)
यः (yaḥ) - who, which, he who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
पार्थम् (pārtham) - Pārtha, Arjuna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kunti), Arjuna
विक्रमेण (vikrameṇa) - by valor, by prowess
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vikrama
vikrama - valor, prowess, strength, heroism
Derived from 'vi-kram' (to step forth)
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
पराजयेत् (parājayet) - would defeat, might defeat
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of parāji
Root 'ji' (to conquer) with prefix 'parā'
Prefix: parā
Root: ji (class 1)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
सर्वेषु (sarveṣu) - in all
(adjective)
Locative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
लोकेषु (lokeṣu) - in the worlds, in the realms
(noun)
Locative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, universe, people
Root: lok (class 10)
(sa) - with, accompanied by
(indeclinable)
prefix for compounds (Bahuvrihi, etc.)
इन्द्ररुद्रेषु (indrarudreṣu) - in worlds where Indra and Rudra reside (including Indra and Rudra, with Indra and Rudra)
(adjective)
Locative, masculine, plural of indrarudra
indrarudra - Indra and Rudra
Compound type : dvandva (indra+rudra)
  • indra – Indra (king of the gods)
    proper noun (masculine)
  • rudra – Rudra (a Vedic deity, later identified with Shiva)
    proper noun (masculine)
Note: Used as an adjective agreeing with 'lokeṣu'
मारिष (māriṣa) - O revered one, O venerable one
(noun)
Vocative, masculine, singular of māriṣa
māriṣa - venerable one, respected person, sir