महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-213, verse-69
सिंहदर्पं महेष्वासं मत्तमातङ्गविक्रमम् ।
मेघदुन्दुभिनिर्घोषं पूर्णचन्द्रनिभाननम् ॥६९॥
मेघदुन्दुभिनिर्घोषं पूर्णचन्द्रनिभाननम् ॥६९॥
69. siṁhadarpaṁ maheṣvāsaṁ mattamātaṅgavikramam ,
meghadundubhinirghoṣaṁ pūrṇacandranibhānanam.
meghadundubhinirghoṣaṁ pūrṇacandranibhānanam.
69.
siṃhadarpam maheṣvāsam mattamātaṅgavikramam
meghadundubhinirghoṣam pūrṇacandranibhānanam
meghadundubhinirghoṣam pūrṇacandranibhānanam
69.
He was endowed with the pride of a lion, a great archer, possessing the valor of an intoxicated elephant, with a voice like the thunder of war drums, and a face resembling the full moon.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सिंहदर्पम् (siṁhadarpam) - having the pride of a lion
- महेष्वासम् (maheṣvāsam) - a great archer, possessing a great bow
- मत्तमातङ्गविक्रमम् (mattamātaṅgavikramam) - having the valor/prowess of an intoxicated elephant
- मेघदुन्दुभिनिर्घोषम् (meghadundubhinirghoṣam) - having a sound/roar like a cloud-drum/thunder
- पूर्णचन्द्रनिभाननम् (pūrṇacandranibhānanam) - having a face resembling the full moon
Words meanings and morphology
सिंहदर्पम् (siṁhadarpam) - having the pride of a lion
(adjective)
Accusative, masculine, singular of siṃhadarpa
siṁhadarpa - lion's pride; having the pride of a lion
Compound type : bahuvrīhi (siṃha+darpa)
- siṃha – lion
noun (masculine) - darpa – pride, arrogance, haughtiness
noun (masculine)
महेष्वासम् (maheṣvāsam) - a great archer, possessing a great bow
(adjective)
Accusative, masculine, singular of maheṣvāsa
maheṣvāsa - great bowman, great archer
Compound type : bahuvrīhi (mahā+iṣvāsa)
- mahā – great, large, mighty
adjective - iṣvāsa – bow, archer, bowman
noun (masculine)
मत्तमातङ्गविक्रमम् (mattamātaṅgavikramam) - having the valor/prowess of an intoxicated elephant
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mattamātaṅgavikrama
mattamātaṅgavikrama - valor/prowess of an intoxicated elephant; having the valor of an intoxicated elephant
Compound type : bahuvrīhi (matta+mātaṅga+vikrama)
- matta – intoxicated, furious, passionate
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from √mad (to be exhilarated)
Root: mad (class 4) - mātaṅga – elephant
noun (masculine) - vikrama – valor, prowess, courage, might
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
मेघदुन्दुभिनिर्घोषम् (meghadundubhinirghoṣam) - having a sound/roar like a cloud-drum/thunder
(adjective)
Accusative, masculine, singular of meghadundubhinirghoṣa
meghadundubhinirghoṣa - sound/roar like a cloud-drum; having a voice like thunder
Compound type : bahuvrīhi (megha+dundubhi+nirghoṣa)
- megha – cloud
noun (masculine) - dundubhi – drum, war-drum
noun (masculine) - nirghoṣa – sound, roar, thunder, loud noise
noun (masculine)
Prefix: nir
Root: ghuṣ (class 1)
पूर्णचन्द्रनिभाननम् (pūrṇacandranibhānanam) - having a face resembling the full moon
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pūrṇacandranibhānana
pūrṇacandranibhānana - face resembling the full moon; having a face like the full moon
Compound type : bahuvrīhi (pūrṇa+candra+nibha+ānana)
- pūrṇa – full, complete, filled
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from √pṛ (to fill)
Root: pṛ (class 3) - candra – moon, luminous, bright
noun (masculine) - nibha – resembling, like, similar to
adjective (masculine) - ānana – face, mouth, countenance
noun (neuter)