Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,213

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-213, verse-37

तं प्रीयमाणं कृष्णस्तु विनयेनाभ्यपूजयत् ।
भीमं च पुरुषव्याघ्रं विधिवत्प्रत्यपूजयत् ॥३७॥
37. taṁ prīyamāṇaṁ kṛṣṇastu vinayenābhyapūjayat ,
bhīmaṁ ca puruṣavyāghraṁ vidhivatpratyapūjayat.
37. tam prīyamāṇam kṛṣṇaḥ tu vinayena abhyapūjayat |
bhīmam ca puruṣavyāghram vidhivat pratyapūjayat
37. Krishna respectfully honored the delighted guest. He also duly honored Bhima, that tiger among men, in return.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - him, that
  • प्रीयमाणम् (prīyamāṇam) - the delighted guest (receiving honor) (being pleased, being delighted, being honored, the one being pleased/honored)
  • कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - Krishna
  • तु (tu) - but, however, on the other hand
  • विनयेन (vinayena) - with humility, with modesty, with respect, by good conduct
  • अभ्यपूजयत् (abhyapūjayat) - he honored, he worshipped
  • भीमम् (bhīmam) - Bhima
  • (ca) - and, also
  • पुरुषव्याघ्रम् (puruṣavyāghram) - tiger among men, chief of men, eminent man
  • विधिवत् (vidhivat) - according to rule, properly, duly, methodically
  • प्रत्यपूजयत् (pratyapūjayat) - he honored in return, he worshipped back

Words meanings and morphology

तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
प्रीयमाणम् (prīyamāṇam) - the delighted guest (receiving honor) (being pleased, being delighted, being honored, the one being pleased/honored)
(participle)
Accusative, masculine, singular of prīyamāṇa
prīyamāṇa - being pleased, being delighted, being honored
Present Passive Participle
Derived from root 'prī' (to please) with 'śānac' suffix in passive voice
Root: prī (class 9)
कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - Krishna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna
तु (tu) - but, however, on the other hand
(indeclinable)
विनयेन (vinayena) - with humility, with modesty, with respect, by good conduct
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vinaya
vinaya - humility, modesty, good conduct, discipline, respect
Prefix: vi
Root: nī (class 1)
अभ्यपूजयत् (abhyapūjayat) - he honored, he worshipped
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of abhipūj
Imperfect
Derived from root 'pūj' (to honor) with upasarga 'abhi'
Prefix: abhi
Root: pūj (class 10)
भीमम् (bhīmam) - Bhima
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhima (name of a Pāṇḍava)
(ca) - and, also
(indeclinable)
पुरुषव्याघ्रम् (puruṣavyāghram) - tiger among men, chief of men, eminent man
(noun)
Accusative, masculine, singular of puruṣavyāghra
puruṣavyāghra - tiger among men, chief of men, eminent man
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+vyāghra)
  • puruṣa – man, person, male, cosmic person (puruṣa)
    noun (masculine)
  • vyāghra – tiger, best, chief
    noun (masculine)
विधिवत् (vidhivat) - according to rule, properly, duly, methodically
(indeclinable)
Derived from 'vidhi' with 'vat' suffix
प्रत्यपूजयत् (pratyapūjayat) - he honored in return, he worshipped back
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of pratipūj
Imperfect
Derived from root 'pūj' (to honor) with upasarga 'prati'
Prefix: prati
Root: pūj (class 10)