Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,213

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-213, verse-3

अर्थलुब्धान्न वः पार्थो मन्यते सात्वतान्सदा ।
स्वयंवरमनाधृष्यं मन्यते चापि पाण्डवः ॥३॥
3. arthalubdhānna vaḥ pārtho manyate sātvatānsadā ,
svayaṁvaramanādhṛṣyaṁ manyate cāpi pāṇḍavaḥ.
3. arthalubdhān na vaḥ pārthaḥ manyate sātvatān sadā
svayaṃvaram anādhṛṣyam manyate ca api pāṇḍavaḥ
3. Pārtha (Arjuna) does not consider you Sātvatas to be greedy for wealth at all. The Pāṇḍava (Arjuna) also considers the self-choice marriage (svayaṃvara) to be inviolable.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अर्थलुब्धान् (arthalubdhān) - greedy for wealth, covetous of gain
  • (na) - not, no
  • वः (vaḥ) - you (the Sātvatas) (you (plural, accusative or genitive))
  • पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna (son of Pṛthā, Arjuna)
  • मन्यते (manyate) - he considers, he thinks
  • सात्वतान् (sātvatān) - the Vṛṣṇis, the Yadus (the Sātvatas)
  • सदा (sadā) - at all, ever (always, ever, constantly)
  • स्वयंवरम् (svayaṁvaram) - self-choice marriage ceremony
  • अनाधृष्यम् (anādhṛṣyam) - inviolable, unassailable, invincible
  • मन्यते (manyate) - he considers, he thinks
  • (ca) - also (and, also)
  • अपि (api) - also (also, even, too)
  • पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Arjuna (son of Pāṇḍu, Arjuna)

Words meanings and morphology

अर्थलुब्धान् (arthalubdhān) - greedy for wealth, covetous of gain
(adjective)
Accusative, masculine, plural of arthalubdha
arthalubdha - greedy for wealth, avaricious, covetous
Compound type : tatpurusha (artha+lubdha)
  • artha – wealth, gain, purpose (artha)
    noun (masculine)
  • lubdha – greedy, covetous, eager
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    from root 'lubh' (to covet)
    Root: lubh
Note: Agrees with `vaḥ` (you, the Sātvatas) as the object.
(na) - not, no
(indeclinable)
वः (vaḥ) - you (the Sātvatas) (you (plural, accusative or genitive))
(pronoun)
Accusative, plural of yuṣmad
yuṣmad - you (plural)
Note: Here functioning as the object of `manyate`.
पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna (son of Pṛthā, Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), an epithet of Arjuna, Yudhiṣṭhira, Bhīmasena
patronymic from Pṛthā
Note: Subject of `manyate`.
मन्यते (manyate) - he considers, he thinks
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of man
present middle
root 'man' (4th class), present 3rd person singular, middle voice
Root: man (class 4)
सात्वतान् (sātvatān) - the Vṛṣṇis, the Yadus (the Sātvatas)
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of sātvata
sātvata - a member of the Sātvata clan (a branch of the Yadu dynasty)
Note: Object of `manyate`, refers to the people being addressed.
सदा (sadā) - at all, ever (always, ever, constantly)
(indeclinable)
Note: Emphasizes the negation.
स्वयंवरम् (svayaṁvaram) - self-choice marriage ceremony
(noun)
Accusative, masculine, singular of svayaṃvara
svayaṁvara - a form of marriage in which a maiden chooses her husband from an assembly of suitors (svayaṃvara)
Compound type : tatpurusha (svayam+vara)
  • svayam – by oneself, voluntarily
    indeclinable
  • vara – choice, choosing, husband
    noun (masculine)
    from root 'vṛ' (to choose)
    Root: vṛ
Note: Object of `manyate`.
अनाधृष्यम् (anādhṛṣyam) - inviolable, unassailable, invincible
(adjective)
Accusative, masculine, singular of anādhṛṣya
anādhṛṣya - inviolable, unassailable, unconquerable
Gerundive/Future Passive Participle
negation 'a' + 'ā' + root 'dhṛṣ' (to dare) + suffix '-ya'
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+ādhṛṣya)
  • a – not, un-
    indeclinable
    negation prefix
  • ādhṛṣya – to be assailed, assailable
    participle (masculine)
    Gerundive/Future Passive Participle
    from 'ā' + root 'dhṛṣ'
    Prefix: ā
    Root: dhṛṣ
Note: Agrees with `svayaṃvaram`.
मन्यते (manyate) - he considers, he thinks
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of man
present middle
root 'man' (4th class), present 3rd person singular, middle voice
Root: man (class 4)
(ca) - also (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects the two parts of the sentence.
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Arjuna (son of Pāṇḍu, Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - son of Pāṇḍu, an epithet of Arjuna, Yudhiṣṭhira, Bhīmasena, Nakula, Sahadeva
patronymic from Pāṇḍu
Note: Subject of the second `manyate`. Refers to Arjuna.