Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,213

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-213, verse-56

रामं पुरस्कृत्य ययुर्वृष्ण्यन्धकमहारथाः ।
रत्नान्यादाय शुभ्राणि दत्तानि कुरुसत्तमैः ॥५६॥
56. rāmaṁ puraskṛtya yayurvṛṣṇyandhakamahārathāḥ ,
ratnānyādāya śubhrāṇi dattāni kurusattamaiḥ.
56. rāmam puraskṛtya yayuḥ vṛṣṇyandhakamahārathāḥ
ratnāni ādāya śubhrāṇi dattāni kurusattamaiḥ
56. The great chariot-warriors (mahāratha) of the Vṛṣṇi and Andhaka clans, with Balarāma (Rāma) at their head, departed, taking the resplendent jewels that had been presented by the most excellent (sattama) of the Kurus.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • रामम् (rāmam) - Referring to Balarāma, Krishna's elder brother. (Rāma (accusative))
  • पुरस्कृत्य (puraskṛtya) - Having made Rāma their leader or having honored him by letting him lead. (having placed in front, having honored, having made chief)
  • ययुः (yayuḥ) - they went, they departed
  • वृष्ण्यन्धकमहारथाः (vṛṣṇyandhakamahārathāḥ) - the great chariot-warriors of the Vṛṣṇis and Andhakas
  • रत्नानि (ratnāni) - jewels, treasures, precious gems
  • आदाय (ādāya) - having taken, having received, having brought
  • शुभ्राणि (śubhrāṇi) - shining, bright, beautiful, pure
  • दत्तानि (dattāni) - given, presented, bestowed
  • कुरुसत्तमैः (kurusattamaiḥ) - by the best of the Kurus, by the most excellent Kurus

Words meanings and morphology

रामम् (rāmam) - Referring to Balarāma, Krishna's elder brother. (Rāma (accusative))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāma
rāma - name of a celebrated hero (Rāma), Balarāma, pleasing, charming
Note: Object of the action implied by 'puraskṛtya'.
पुरस्कृत्य (puraskṛtya) - Having made Rāma their leader or having honored him by letting him lead. (having placed in front, having honored, having made chief)
(indeclinable)
absolutive/gerund
Derived from the verb 'puras-kṛ' (to place in front, honor) + suffix 'tya'.
Prefix: puras
Root: kṛ (class 8)
Note: The prefix 'puras' functions like an upasarga here.
ययुः (yayuḥ) - they went, they departed
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of √yā
Perfect Active
From root 'yā' (to go). Reduplicated stem 'yayā'. Third person plural perfect.
Root: yā (class 2)
वृष्ण्यन्धकमहारथाः (vṛṣṇyandhakamahārathāḥ) - the great chariot-warriors of the Vṛṣṇis and Andhakas
(noun)
Nominative, masculine, plural of vṛṣṇyandhakamahāratha
vṛṣṇyandhakamahāratha - a great chariot-warrior of the Vṛṣṇi and Andhaka clans
Compound type : tatpuruṣa (vṛṣṇi+andhaka+mahāratha)
  • vṛṣṇi – name of an ancient Yadava clan
    proper noun (masculine)
  • andhaka – name of an ancient Yadava clan
    proper noun (masculine)
  • mahāratha – great chariot-warrior, a warrior capable of fighting thousands of enemies
    noun (masculine)
Note: Subject of 'yayuḥ'.
रत्नानि (ratnāni) - jewels, treasures, precious gems
(noun)
Accusative, neuter, plural of ratna
ratna - jewel, gem, precious object, treasure
Note: Object of 'ādāya'.
आदाय (ādāya) - having taken, having received, having brought
(indeclinable)
absolutive/gerund
Derived from root 'dā' (to give/take) with prefix 'ā' and suffix 'ya'.
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
शुभ्राणि (śubhrāṇi) - shining, bright, beautiful, pure
(adjective)
Accusative, neuter, plural of śubhra
śubhra - shining, bright, white, pure, beautiful
Note: Adjective modifying 'ratnāni'.
दत्तानि (dattāni) - given, presented, bestowed
(adjective)
Accusative, neuter, plural of datta
datta - given, granted, bestowed, presented
Past Passive Participle
From root 'dā' (to give).
Root: dā (class 3)
Note: Adjective modifying 'ratnāni'.
कुरुसत्तमैः (kurusattamaiḥ) - by the best of the Kurus, by the most excellent Kurus
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kurusattama
kurusattama - the best of the Kurus, most excellent among the Kurus
Compound type : tatpuruṣa (kuru+sattama)
  • kuru – name of an ancient royal dynasty/clan
    proper noun (masculine)
  • sattama – best, most excellent, most virtuous
    adjective
    Superlative of 'sat' (good, virtuous).
Note: Indicates the agent of giving ('dattāni').