Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,213

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-213, verse-61

स सात्वत्यामतिरथः संबभूव धनंजयात् ।
मखे निर्मथ्यमानाद्वा शमीगर्भाद्धुताशनः ॥६१॥
61. sa sātvatyāmatirathaḥ saṁbabhūva dhanaṁjayāt ,
makhe nirmathyamānādvā śamīgarbhāddhutāśanaḥ.
61. sa sātvatyām atirathaḥ saṃbabhūva dhanaṃjayāt
| makhe nirmathyamānāt vā śamīgarbhāt hutāśanaḥ
61. saḥ atirathaḥ sātvatyām dhanaṃjayāt saṃbabhūva
vā makhe nirmathyamānāt śamīgarbhāt hutāśanaḥ
61. He, the mighty charioteer, was born from Dhanaṃjaya (Arjuna) through Sātvatī (Subhadrā), just as fire emerges from the core of a śamī tree when it is churned in a Vedic ritual (makha).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - he (he, that (masculine))
  • सात्वत्याम् (sātvatyām) - in Sātvatī (referring to Subhadrā) (in Sātvatī, among the Sātvatas, in Subhadrā)
  • अतिरथः (atirathaḥ) - the mighty charioteer (mighty charioteer, great warrior, one who can fight many charioteers)
  • संबभूव (saṁbabhūva) - was born (was born, came into being, originated)
  • धनंजयात् (dhanaṁjayāt) - from Dhanaṃjaya (Arjuna) (from Dhanaṃjaya, from Arjuna)
  • मखे (makhe) - in a Vedic ritual (makha) (in the Vedic ritual, in the sacrifice)
  • निर्मथ्यमानात् (nirmathyamānāt) - from that which is churned (from that which is being churned, from the one being rubbed)
  • वा (vā) - just as (or, optionally, like, as)
  • शमीगर्भात् (śamīgarbhāt) - from the core of a śamī tree (from the womb/interior of a śamī tree)
  • हुताशनः (hutāśanaḥ) - fire (fire, consumer of offerings, Agni)

Words meanings and morphology

(sa) - he (he, that (masculine))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, those, he, she, it
सात्वत्याम् (sātvatyām) - in Sātvatī (referring to Subhadrā) (in Sātvatī, among the Sātvatas, in Subhadrā)
(proper noun)
Locative, feminine, singular of sātvatī
sātvatī - a woman of the Sātvata clan; Subhadrā (Krishna's sister and Arjuna's wife)
Feminine derivative of Sātvata
Note: Refers to Subhadrā, mother of Abhimanyu.
अतिरथः (atirathaḥ) - the mighty charioteer (mighty charioteer, great warrior, one who can fight many charioteers)
(noun)
Nominative, masculine, singular of atiratha
atiratha - mighty charioteer, great warrior (one who can fight many charioteers at once)
Compound type : avyayībhāva / karmadhāraya (ati+ratha)
  • ati – over, beyond, exceeding, mighty
    indeclinable
  • ratha – chariot, charioteer (figuratively)
    noun (masculine)
Note: Epithet for Abhimanyu.
संबभूव (saṁbabhūva) - was born (was born, came into being, originated)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of sam-bhū
Perfect Tense
3rd person singular, parasmaipada, with prefix sam
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
धनंजयात् (dhanaṁjayāt) - from Dhanaṃjaya (Arjuna) (from Dhanaṃjaya, from Arjuna)
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of dhanaṃjaya
dhanaṁjaya - conqueror of wealth, Arjuna (name of one of the Pāṇḍavas)
Compound type : upapada-tatpuruṣa (dhana+jaya)
  • dhana – wealth, riches, property
    noun (neuter)
  • jaya – conquering, victory, triumph
    noun (masculine)
    from ji (to conquer)
    Root: ji (class 1)
Note: Refers to Arjuna.
मखे (makhe) - in a Vedic ritual (makha) (in the Vedic ritual, in the sacrifice)
(noun)
Locative, masculine, singular of makha
makha - Vedic ritual, sacrifice, festival, joy
Note: Refers to a specific type of sacred fire ritual.
निर्मथ्यमानात् (nirmathyamānāt) - from that which is churned (from that which is being churned, from the one being rubbed)
(adjective)
Ablative, masculine, singular of nirmathyamāna
nirmathyamāna - being churned, being rubbed, being produced by friction
Present Passive Participle
from nir + math (to churn)
Prefix: nir
Root: math (class 1)
Note: Modifies `śamīgarbhāt`.
वा (vā) - just as (or, optionally, like, as)
(indeclinable)
शमीगर्भात् (śamīgarbhāt) - from the core of a śamī tree (from the womb/interior of a śamī tree)
(noun)
Ablative, masculine, singular of śamīgarbha
śamīgarbha - interior/womb of a śamī tree (Acacia Suma or Mimosa Suma)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (śamī+garbha)
  • śamī – Śamī tree (Acacia Suma / Mimosa Suma)
    noun (feminine)
  • garbha – womb, interior, core, embryo
    noun (masculine)
हुताशनः (hutāśanaḥ) - fire (fire, consumer of offerings, Agni)
(noun)
Nominative, masculine, singular of hutāśana
hutāśana - fire (lit. 'eating the offerings'), Agni
Compound type : tatpuruṣa (huta+aśana)
  • huta – offered, sacrificed (Past Passive Participle of hu)
    adjective
    Past Passive Participle
    from hu (to offer)
    Root: hu (class 3)
  • aśana – eating, food, one who eats
    noun (masculine)
    from aś (to eat)
    Root: aś (class 9)