Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,4

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-4, verse-56

काननानि विचित्राणि नदीप्रस्रवणानि च ।
पश्यन्नपि ययौ रामः सह्यस्य मलयस्य च ॥५६॥
56. kānanāni vicitrāṇi nadīprasravaṇāni ca ,
paśyannapi yayau rāmaḥ sahyasya malayasya ca.
56. kānanāni vicitrāṇi nadīprasravaṇāni ca
paśyan api yayau rāmaḥ sahyasya malayasya ca
56. rāmaḥ sahyasya ca malayasya vicitrāṇi
kānanāni ca nadīprasravaṇāni paśyan api yayau
56. Even while observing the beautiful forests, rivers, and springs of both Sahya and Malaya (mountains), Rama continued his journey.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • काननानि (kānanāni) - forests, groves, woods
  • विचित्राणि (vicitrāṇi) - variegated, diverse, beautiful, wonderful
  • नदीप्रस्रवणानि (nadīprasravaṇāni) - rivers and springs, streams and cascades
  • (ca) - and, also
  • पश्यन् (paśyan) - seeing, observing
  • अपि (api) - even while (even, also)
  • ययौ (yayau) - he went, he proceeded
  • रामः (rāmaḥ) - Rama
  • सह्यस्य (sahyasya) - of Sahya
  • मलयस्य (malayasya) - of Malaya
  • (ca) - and, also

Words meanings and morphology

काननानि (kānanāni) - forests, groves, woods
(noun)
Accusative, neuter, plural of kānana
kānana - forest, grove, wilderness
Note: Object of 'paśyan'.
विचित्राणि (vicitrāṇi) - variegated, diverse, beautiful, wonderful
(adjective)
Accusative, neuter, plural of vicitra
vicitra - variegated, diverse, beautiful, wonderful
Prefix: vi
Root: citr (class 10)
Note: Describes 'kānanāni'.
नदीप्रस्रवणानि (nadīprasravaṇāni) - rivers and springs, streams and cascades
(noun)
Accusative, neuter, plural of nadīprasravaṇa
nadīprasravaṇa - rivers and springs, streams and cascades
Compound type : tatpuruṣa (nadī+prasravaṇa)
  • nadī – river, stream
    noun (feminine)
  • prasravaṇa – spring, stream, cascade, flowing forth
    noun (neuter)
    nominalization
    from pra-√sru (to flow forth) + Lyuṭ (ana)
    Prefix: pra
    Root: sru (class 1)
Note: Object of 'paśyan'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects 'kānanāni vicitrāṇi' and 'nadīprasravaṇāni'.
पश्यन् (paśyan) - seeing, observing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paśyat
paśyat - seeing, looking
Present Active Participle
from √dṛś (to see), with present stem paśya
Root: dṛś (class 1)
Note: Describes 'rāmaḥ'.
अपि (api) - even while (even, also)
(indeclinable)
Note: Used with a participle to denote simultaneity or concession.
ययौ (yayau) - he went, he proceeded
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of yā
Perfect Tense
3rd person singular, active voice
Root: yā (class 2)
रामः (rāmaḥ) - Rama
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of a prominent deity in Hinduism, hero of the Ramayana)
Note: Subject of 'yayau'.
सह्यस्य (sahyasya) - of Sahya
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of sahya
sahya - Sahya mountain range
Note: Possessive, refers to the mountains from the previous verse.
मलयस्य (malayasya) - of Malaya
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of malaya
malaya - Malaya mountain
Note: Possessive, refers to the mountains from the previous verse.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects 'sahyasya' and 'malayasya'.