Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,4

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-4, verse-26

रावणो नो निहन्तव्यः सर्वे च रजनीचराः ।
इति गर्जन्ति हरयो राघवस्य समीपतः ॥२६॥
26. rāvaṇo no nihantavyaḥ sarve ca rajanīcarāḥ ,
iti garjanti harayo rāghavasya samīpataḥ.
26. rāvaṇaḥ naḥ nihantavyaḥ sarve ca rajanīcarāḥ
iti garjanti harayaḥ rāghavasya samīpataḥ
26. rāvaṇaḥ ca sarve rajanīcarāḥ naḥ nihantavyaḥ
iti harayaḥ rāghavasya samīpataḥ garjanti
26. “Rāvaṇa must be killed by us, and all the night-roaming demons as well!” Thus the monkeys roared near Rāghava (Rāma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • रावणः (rāvaṇaḥ) - Rāvaṇa (the demon king)
  • नः (naḥ) - by us (by us, to us, our, us)
  • निहन्तव्यः (nihantavyaḥ) - should be killed, to be killed, must be killed
  • सर्वे (sarve) - all, every
  • (ca) - and, also
  • रजनीचराः (rajanīcarāḥ) - demons (night-wanderers, demons)
  • इति (iti) - thus, so, in this manner (marks a quotation)
  • गर्जन्ति (garjanti) - they roar, they shout
  • हरयः (harayaḥ) - monkeys
  • राघवस्य (rāghavasya) - of Rāghava, of Rāma
  • समीपतः (samīpataḥ) - from near, near, in the vicinity

Words meanings and morphology

रावणः (rāvaṇaḥ) - Rāvaṇa (the demon king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (the demon king of Laṅkā)
नः (naḥ) - by us (by us, to us, our, us)
(pronoun)
Instrumental, plural of asmad
asmad - I, we
निहन्तव्यः (nihantavyaḥ) - should be killed, to be killed, must be killed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nihantavya
nihantavya - to be killed, should be killed
Gerundive (kṛtya)
From root 'han' (to strike, kill) with prefix 'ni' + suffix 'tavya'.
Prefix: ni
Root: han (class 2)
सर्वे (sarve) - all, every
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
(ca) - and, also
(indeclinable)
रजनीचराः (rajanīcarāḥ) - demons (night-wanderers, demons)
(noun)
Nominative, masculine, plural of rajanīcara
rajanīcara - night-wanderer, demon
Compound type : tatpuruṣa (rajanī+cara)
  • rajanī – night
    noun (feminine)
  • cara – moving, going, wanderer
    noun (masculine)
    From root 'car' (to move, wander)
    Root: car (class 1)
इति (iti) - thus, so, in this manner (marks a quotation)
(indeclinable)
गर्जन्ति (garjanti) - they roar, they shout
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of garj
Root: garj (class 1)
हरयः (harayaḥ) - monkeys
(noun)
Nominative, masculine, plural of hari
hari - monkey, lion, Viṣṇu
राघवस्य (rāghavasya) - of Rāghava, of Rāma
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, Rāma
समीपतः (samīpataḥ) - from near, near, in the vicinity
(indeclinable)
Indeclinable formed from 'samīpa' with the ablative suffix '-taḥ'.