वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-4, verse-55
ततः पादपसंबाधं नानामृगसमाकुलम् ।
सह्यपर्वतमासेदुर्मलयं च मही धरम् ॥५५॥
सह्यपर्वतमासेदुर्मलयं च मही धरम् ॥५५॥
55. tataḥ pādapasaṃbādhaṃ nānāmṛgasamākulam ,
sahyaparvatamāsedurmalayaṃ ca mahī dharam.
sahyaparvatamāsedurmalayaṃ ca mahī dharam.
55.
tataḥ pādapasaṃbādham nānāmṛgasamākulam
sahyaparvatam āseduḥ malayam ca mahīdharam
sahyaparvatam āseduḥ malayam ca mahīdharam
55.
tataḥ pādapasaṃbādham nānāmṛgasamākulam
sahyaparvatam ca mahīdharam malayam āseduḥ
sahyaparvatam ca mahīdharam malayam āseduḥ
55.
Then, they reached Mount Sahya, which was dense with trees and teeming with various animals, and also Mount Malaya, an earth-bearing mountain.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
- पादपसंबाधम् (pādapasaṁbādham) - crowded with trees, dense with vegetation
- नानामृगसमाकुलम् (nānāmṛgasamākulam) - crowded with various animals, teeming with diverse beasts
- सह्यपर्वतम् (sahyaparvatam) - Sahya mountain
- आसेदुः (āseduḥ) - they reached, they approached, they obtained
- मलयम् (malayam) - Malaya mountain
- च (ca) - and, also
- महीधरम् (mahīdharam) - mountain, earth-bearer
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
from demonstrative pronoun tad
पादपसंबाधम् (pādapasaṁbādham) - crowded with trees, dense with vegetation
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pādapasaṃbādha
pādapasaṁbādha - crowded with trees, dense with vegetation
Compound type : tatpuruṣa (pādapa+saṃbādha)
- pādapa – a tree (drinker by foot/root)
noun (masculine)
from pāda (foot, root) + pa (drinker, from √pā)
Root: pā (class 1) - saṃbādha – crowding, obstructing, dense
noun (masculine)
from sam-√bādh (to press together, obstruct)
Prefix: sam
Root: bādh (class 1)
Note: Refers to the mountains (Sahya and Malaya).
नानामृगसमाकुलम् (nānāmṛgasamākulam) - crowded with various animals, teeming with diverse beasts
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nānāmṛgasamākula
nānāmṛgasamākula - crowded with various animals
Compound type : tatpuruṣa (nānāmṛga+samākula)
- nānā – various, manifold
indeclinable - mṛga – animal, beast, deer
noun (masculine) - samākula – filled, crowded, confused
adjective (masculine)
from sam-ā-√kul (to crowd together)
Prefixes: sam+ā
Root: kul (class 1)
Note: Refers to the mountains (Sahya and Malaya).
सह्यपर्वतम् (sahyaparvatam) - Sahya mountain
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sahyaparvata
sahyaparvata - Sahya mountain range (a specific mountain)
Compound type : karmadhāraya (sahya+parvata)
- sahya – Sahya (name of a mountain range)
proper noun (masculine) - parvata – mountain, hill
noun (masculine)
Note: Object of 'āseduḥ'.
आसेदुः (āseduḥ) - they reached, they approached, they obtained
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (liṭ) of sad
Perfect Tense
3rd person plural, active voice, from ā-√sad
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
मलयम् (malayam) - Malaya mountain
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of malaya
malaya - Malaya mountain (a specific mountain)
Note: Object of 'āseduḥ'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
महीधरम् (mahīdharam) - mountain, earth-bearer
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahīdhara
mahīdhara - mountain, earth-bearer
Compound type : upapada tatpuruṣa (mahī+dhara)
- mahī – earth, ground
noun (feminine) - dhara – holding, bearing, supporter
adjective (masculine)
agent noun
from √dhṛ (to hold, bear)
Root: dhṛ (class 1)
Note: An epithet for 'malayam', agreeing in case, number, and gender.