बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-54, verse-4
गृहक्षेत्राभिवृद्धिश्च गोमहिष्यादिलाभकृत् ।
महाराजप्रसादेन स्वेष्टसिद्धिः सुखावहा ॥४॥
महाराजप्रसादेन स्वेष्टसिद्धिः सुखावहा ॥४॥
4. gṛhakṣetrābhivṛddhiśca gomahiṣyādilābhakṛt .
mahārājaprasādena sveṣṭasiddhiḥ sukhāvahā.
mahārājaprasādena sveṣṭasiddhiḥ sukhāvahā.
4.
gṛhakṣetrābhivṛddhiḥ ca gomahiṣyādilābhakṛt
mahārājaprasādena sveṣṭasiddhiḥ sukhāvahā
mahārājaprasādena sveṣṭasiddhiḥ sukhāvahā
4.
There is growth in one's home and lands, bringing gains like cows and buffaloes. By the grace of a great king, one's desired objectives are achieved, bringing happiness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गृहक्षेत्राभिवृद्धिः (gṛhakṣetrābhivṛddhiḥ) - growth of house and land, increase in home and fields
- च (ca) - and, also
- गोमहिष्यादिलाभकृत् (gomahiṣyādilābhakṛt) - causing gain of cows, buffaloes, etc.
- महाराजप्रसादेन (mahārājaprasādena) - by the grace of a great king
- स्वेष्टसिद्धिः (sveṣṭasiddhiḥ) - attainment of one's desired goals
- सुखावहा (sukhāvahā) - bringing happiness, conducive to happiness
Words meanings and morphology
गृहक्षेत्राभिवृद्धिः (gṛhakṣetrābhivṛddhiḥ) - growth of house and land, increase in home and fields
(noun)
Nominative, feminine, singular of gṛhakṣetrābhivṛddhi
gṛhakṣetrābhivṛddhi - growth of house and land, increase in home and fields
Compound type : tatpuruṣa (gṛha+kṣetra+abhivṛddhi)
- gṛha – house, home, dwelling
noun (neuter) - kṣetra – field, land, cultivated ground
noun (neuter) - abhivṛddhi – growth, increase, prosperity
noun (feminine)
Prefix: abhi
Root: vṛdh (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
गोमहिष्यादिलाभकृत् (gomahiṣyādilābhakṛt) - causing gain of cows, buffaloes, etc.
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gomahiṣyādilābhakṛt
gomahiṣyādilābhakṛt - causing gain of cows, buffaloes, etc.
Compound type : tatpuruṣa (go+mahiṣī+ādi+lābha+kṛt)
- go – cow, ox, cattle
noun (feminine) - mahiṣī – buffalo (female), queen
noun (feminine) - ādi – beginning, etcetera, and so on
indeclinable - lābha – gain, acquisition, profit
noun (masculine)
Root: labh (class 1) - kṛt – making, doing, causing (agentive suffix)
adjective (masculine)
From root kṛ (to do, make), agentive suffix -t (kvin)
Root: kṛ (class 8)
Note: Agreeing with the implied subject 'person' or 'result'
महाराजप्रसादेन (mahārājaprasādena) - by the grace of a great king
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mahārājaprasāda
mahārājaprasāda - grace/favor of a great king
Compound type : tatpuruṣa (mahārāja+prasāda)
- mahārāja – great king, emperor
noun (masculine) - prasāda – grace, favor, clemency, tranquility
noun (masculine)
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
स्वेष्टसिद्धिः (sveṣṭasiddhiḥ) - attainment of one's desired goals
(noun)
Nominative, feminine, singular of sveṣṭasiddhi
sveṣṭasiddhi - attainment of one's desired goals
Compound type : tatpuruṣa (sva+iṣṭa+siddhi)
- sva – one's own, self
pronoun (masculine) - iṣṭa – desired, wished, beloved
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root iṣ (to wish, desire)
Root: iṣ (class 6) - siddhi – attainment, accomplishment, success, perfection
noun (feminine)
Root: sidh (class 4)
सुखावहा (sukhāvahā) - bringing happiness, conducive to happiness
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sukhāvahā
sukhāvahā - bringing happiness, causing pleasure
Compound type : tatpuruṣa (sukha+āvahā)
- sukha – happiness, joy, comfort
noun (neuter) - āvahā – bringing, causing, producing (feminine form of āvaha)
adjective (feminine)
From root vah (to carry) with prefix ā
Prefix: ā
Root: vah (class 1)
Note: Agrees with 'siddhiḥ'