मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-15, verse-71
धर्म उवाच ।
अब्बिन्दवो यथाम्भोधौ यथा वा दिवि तारकाः ।
यथा वा वर्षता धारा गड्गायां सिकता यथा ॥७१॥
अब्बिन्दवो यथाम्भोधौ यथा वा दिवि तारकाः ।
यथा वा वर्षता धारा गड्गायां सिकता यथा ॥७१॥
71. dharma uvāca .
abbindavo yathāmbhodhau yathā vā divi tārakāḥ .
yathā vā varṣatā dhārā gaḍgāyāṃ sikatā yathā.
abbindavo yathāmbhodhau yathā vā divi tārakāḥ .
yathā vā varṣatā dhārā gaḍgāyāṃ sikatā yathā.
71.
dharmaḥ uvāca | apbindavaḥ yathā ambhodhau yathā vā divi
tārakāḥ | yathā vā varṣatā dhārā gaṅgāyām sikatā yathā
tārakāḥ | yathā vā varṣatā dhārā gaṅgāyām sikatā yathā
71.
Dharma said: "Just as there are countless drops of water in the ocean, or stars in the sky, or raindrops falling during a downpour, or grains of sand in the Gaṅgā..."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धर्मः (dharmaḥ) - Dharma, the personified deity of natural law (dharma) and righteousness (Dharma (the personified deity of natural law), natural law, righteousness)
- उवाच (uvāca) - said, spoke, related
- अप्बिन्दवः (apbindavaḥ) - drops of water
- यथा (yathā) - as, just as, according to
- अम्भोधौ (ambhodhau) - in the ocean, in the sea
- यथा (yathā) - as, just as, according to
- वा (vā) - or, either, and
- दिवि (divi) - in the sky, in heaven
- तारकाः (tārakāḥ) - stars
- यथा (yathā) - as, just as, according to
- वा (vā) - or, either, and
- वर्षता (varṣatā) - in this context, referring to the source or action of falling rain (by the raining (entity/action))
- धारा (dhārā) - streams of rain (plural in sense) (stream, flow, current, rain-shower)
- गङ्गायाम् (gaṅgāyām) - in the Gaṅgā (river Ganga)
- सिकता (sikatā) - sand, grains of sand
- यथा (yathā) - as, just as, according to
Words meanings and morphology
धर्मः (dharmaḥ) - Dharma, the personified deity of natural law (dharma) and righteousness (Dharma (the personified deity of natural law), natural law, righteousness)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue, religion; Dharma (as a deity)
Root: dhṛ (class 1)
उवाच (uvāca) - said, spoke, related
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
अप्बिन्दवः (apbindavaḥ) - drops of water
(noun)
Nominative, masculine, plural of apbindu
apbindu - drops of water
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (ap+bindu)
- ap – water
noun (feminine) - bindu – drop, dot, particle
noun (masculine)
यथा (yathā) - as, just as, according to
(indeclinable)
अम्भोधौ (ambhodhau) - in the ocean, in the sea
(noun)
Locative, masculine, singular of ambhodhi
ambhodhi - ocean, sea (container of water)
Compound type : tatpuruṣa (ambha+dhi)
- ambha – water
noun (neuter) - dhi – receptacle, container, holder
noun (masculine)
From root 'dhā' (to hold, to place)
Root: dhā (class 3)
यथा (yathā) - as, just as, according to
(indeclinable)
वा (vā) - or, either, and
(indeclinable)
दिवि (divi) - in the sky, in heaven
(noun)
Locative, feminine, singular of div
div - sky, heaven, day
तारकाः (tārakāḥ) - stars
(noun)
Nominative, feminine, plural of tārakā
tārakā - star, meteor
Root: tṛ (class 1)
यथा (yathā) - as, just as, according to
(indeclinable)
वा (vā) - or, either, and
(indeclinable)
वर्षता (varṣatā) - in this context, referring to the source or action of falling rain (by the raining (entity/action))
(adjective)
Instrumental, masculine/neuter, singular of varṣat
varṣat - raining, showering; rain, rainfall
Present Active Participle
Formed from the root 'vṛṣ' (to rain) with the present participle suffix '-śatṛ'
Root: vṛṣ (class 1)
धारा (dhārā) - streams of rain (plural in sense) (stream, flow, current, rain-shower)
(noun)
Nominative, feminine, singular of dhārā
dhārā - stream, current, flow, rain-shower, edge, continuous line
Root: dhṛ (class 1)
गङ्गायाम् (gaṅgāyām) - in the Gaṅgā (river Ganga)
(proper noun)
Locative, feminine, singular of gaṅgā
gaṅgā - the river Gaṅgā (Ganges)
सिकता (sikatā) - sand, grains of sand
(noun)
Nominative, feminine, singular of sikatā
sikatā - sand, gravel, grit, small stone
यथा (yathā) - as, just as, according to
(indeclinable)