Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,15

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-15, verse-6

न्यासापहर्ता नरकाद्विमुक्तो जायते कृमिः ।
असूयकश्च नरकान्मुक्तो भवति राक्षसः ॥६॥
6. nyāsāpahartā narakādvimukto jāyate kṛmiḥ .
asūyakaśca narakānmukto bhavati rākṣasaḥ.
6. nyāsāpahartā narakāt vimuktaḥ jāyate kṛmiḥ
asūyakaḥ ca narakāt muktaḥ bhavati rākṣasaḥ
6. A person who embezzles a deposit (nyāsa), though released from hell, is reborn as a worm. And an envious person (asūyaka), when released from hell, becomes a rākṣasa (demon).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • न्यासापहर्ता (nyāsāpahartā) - stealer of a deposit, embezzler of a trust
  • नरकात् (narakāt) - from hell
  • विमुक्तः (vimuktaḥ) - released, freed
  • जायते (jāyate) - is born, becomes
  • कृमिः (kṛmiḥ) - worm, insect
  • असूयकः (asūyakaḥ) - envious person, fault-finder
  • (ca) - and
  • नरकात् (narakāt) - from hell
  • मुक्तः (muktaḥ) - released, freed
  • भवति (bhavati) - becomes, is
  • राक्षसः (rākṣasaḥ) - demon, rākṣasa

Words meanings and morphology

न्यासापहर्ता (nyāsāpahartā) - stealer of a deposit, embezzler of a trust
(noun)
Nominative, masculine, singular of nyāsāpahartṛ
nyāsāpahartṛ - one who embezzles a deposit, betrayer of trust
agent noun
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (nyāsa+apahartṛ)
  • nyāsa – deposit, pledge, trust, custody (nyāsa)
    noun (masculine)
  • apahartṛ – stealer, remover, plunderer
    noun (masculine)
    agent noun
    Derived from the root hṛ (to seize, carry off) with prefix apa- (away)
    Prefix: apa
    Root: hṛ (class 1)
नरकात् (narakāt) - from hell
(noun)
Ablative, masculine, singular of naraka
naraka - hell, underworld, infernal region
विमुक्तः (vimuktaḥ) - released, freed
(participle)
Nominative, masculine, singular of vimukta
vimukta - released, freed, liberated, disjoined
past passive participle
From the root muc (to release, free) with prefix vi- (apart, away)
Prefix: vi
Root: muc (class 6)
जायते (jāyate) - is born, becomes
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of jan
present stem
Present 4th class, Ātmanepada
Root: jan (class 4)
कृमिः (kṛmiḥ) - worm, insect
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṛmi
kṛmi - worm, insect, vermin
असूयकः (asūyakaḥ) - envious person, fault-finder
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asūyaka
asūyaka - envious, fault-finding, censorious; an envious person (asūyaka)
Agent noun from the root asūy (to be envious, to find fault)
Root: asūy (class 10)
(ca) - and
(indeclinable)
नरकात् (narakāt) - from hell
(noun)
Ablative, masculine, singular of naraka
naraka - hell, underworld, infernal region
मुक्तः (muktaḥ) - released, freed
(participle)
Nominative, masculine, singular of mukta
mukta - released, freed, liberated, disjoined
past passive participle
From the root muc (to release, free)
Root: muc (class 6)
भवति (bhavati) - becomes, is
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of bhū
present stem
Present 1st class, Parasmaipada
Root: bhū (class 1)
राक्षसः (rākṣasaḥ) - demon, rākṣasa
(noun)
Nominative, masculine, singular of rākṣasa
rākṣasa - a demon, an evil being; belonging to rākṣasas