Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,15

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-15, verse-2

उपाध्यायव्यलीकन्तु कृत्वा श्वा भवति द्विजः ।
तज्जायां मनसावाञ्छन् तद्द्रव्यञ्चाप्यसंशयम् ॥२॥
2. upādhyāyavyalīkantu kṛtvā śvā bhavati dvijaḥ .
tajjāyāṃ manasāvāñchan taddravyañcāpyasaṃśayam.
2. upādhyāya-vyalīkam tu kṛtvā śvā bhavati dvijaḥ
tat-jāyām manasā avāñchan tat-dravyam ca api asaṃśayam
2. A Brahmin (dvija) who commits an offense against his teacher (upādhyāya) becomes a dog. Similarly, if he mentally desires his teacher's wife (jāyā) or his wealth (dravya), he undoubtedly (asaṃśayam) also becomes a dog.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उपाध्याय-व्यलीकम् (upādhyāya-vyalīkam) - offense to a teacher, fraud against a teacher
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • कृत्वा (kṛtvā) - having done, after doing
  • श्वा (śvā) - a dog
  • भवति (bhavati) - he becomes, exists
  • द्विजः (dvijaḥ) - a Brahmin (a Brahmin, a twice-born)
  • तत्-जायाम् (tat-jāyām) - the teacher's wife (his wife (the teacher's wife))
  • मनसा (manasā) - mentally, with the mind
  • अवाञ्छन् (avāñchan) - desiring, wishing for, coveting
  • तत्-द्रव्यम् (tat-dravyam) - the teacher's wealth (his wealth (the teacher's wealth))
  • (ca) - and
  • अपि (api) - also, even
  • असंशयम् (asaṁśayam) - undoubtedly, without doubt

Words meanings and morphology

उपाध्याय-व्यलीकम् (upādhyāya-vyalīkam) - offense to a teacher, fraud against a teacher
(noun)
Accusative, neuter, singular of upādhyāya-vyalīka
upādhyāya-vyalīka - offense or malice towards a teacher
Compound of 'upādhyāya' (teacher) and 'vyalīka' (offense, falsehood, malice).
Compound type : tatpurusha (upādhyāya+vyalīka)
  • upādhyāya – teacher, preceptor
    noun (masculine)
    Derived from 'adhyāy' (to study) with 'upa'.
    Prefixes: upa+adhi
    Root: i (class 2)
  • vyalīka – offense, fraud, falsehood, enmity, distress
    noun (neuter)
Note: Object of 'kṛtvā'.
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
कृत्वा (kṛtvā) - having done, after doing
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Absolutive form of root 'kṛ'.
Root: kṛ (class 8)
Note: Indicates an action completed before the main verb 'bhavati'.
श्वा (śvā) - a dog
(noun)
Nominative, masculine, singular of śvan
śvan - dog
Note: Predicate nominative for 'bhavati'.
भवति (bhavati) - he becomes, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Present tense, third person singular.
Root: bhū (class 1)
द्विजः (dvijaḥ) - a Brahmin (a Brahmin, a twice-born)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (Brahmin, Kshatriya, Vaishya), a bird, a tooth
Compound: 'dvi' (twice) + 'ja' (born).
Compound type : tatpurusha (dvi+ja)
  • dvi – two, twice
    numeral
  • ja – born, produced
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Formed from root 'jan' (to be born).
    Root: jan (class 4)
Note: Subject of 'bhavati'.
तत्-जायाम् (tat-jāyām) - the teacher's wife (his wife (the teacher's wife))
(noun)
Accusative, feminine, singular of tat-jāyā
tat-jāyā - his wife
Compound of 'tat' (that, his) and 'jāyā' (wife).
Compound type : tatpurusha (tad+jāyā)
  • tad – that, his
    pronoun (neuter)
  • jāyā – wife
    noun (feminine)
    Root: jan (class 4)
Note: Object of 'avāñchan'.
मनसा (manasā) - mentally, with the mind
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought
Root: man (class 4)
Note: Instrument of 'avāñchan'.
अवाञ्छन् (avāñchan) - desiring, wishing for, coveting
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ā-vāñch
ā-vāñch - to desire, to wish for, to covet
Present Participle
Present active participle of root 'vāñch' (to desire) with upasarga 'ā'.
Prefix: ā
Root: vāñch (class 1)
Note: Describes the subject (dvijaḥ) in a concurrent action.
तत्-द्रव्यम् (tat-dravyam) - the teacher's wealth (his wealth (the teacher's wealth))
(noun)
Accusative, neuter, singular of tat-dravya
tat-dravya - his wealth, that person's property
Compound of 'tat' (that, his) and 'dravya' (wealth, substance).
Compound type : tatpurusha (tad+dravya)
  • tad – that, his
    pronoun (neuter)
  • dravya – wealth, substance, material
    noun (neuter)
    Root: dru (class 1)
Note: Object of 'avāñchan'.
(ca) - and
(indeclinable)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
असंशयम् (asaṁśayam) - undoubtedly, without doubt
(indeclinable)
Compound of 'a' (negation) and 'saṃśaya' (doubt). Functions as an adverb here.
Compound type : nañ-tatpurusha (a+saṃśaya)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • saṃśaya – doubt, uncertainty, suspicion
    noun (masculine)
    From root 'śī' (to lie) with upasargas 'sam' and 'śi'.
    Prefix: sam
    Root: śi (class 7)
Note: Adverbial use.