मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-15, verse-23
चोरयित्वा पयश्चापि बलाका सम्प्रजायते ।
यस्तु चोरयते तैलं तैलपायी स जायते ॥२३॥
यस्तु चोरयते तैलं तैलपायी स जायते ॥२३॥
23. corayitvā payaścāpi balākā samprajāyate .
yastu corayate tailaṃ tailapāyī sa jāyate.
yastu corayate tailaṃ tailapāyī sa jāyate.
23.
corayitvā payaḥ ca api balākā samprajāyate |
yaḥ tu corayate tailam tailapāyī saḥ jāyate
yaḥ tu corayate tailam tailapāyī saḥ jāyate
23.
Moreover, whoever steals milk is reborn as a crane. But whoever steals oil becomes an oil-drinking insect.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चोरयित्वा (corayitvā) - having stolen
- पयः (payaḥ) - milk, water
- च (ca) - and, also
- अपि (api) - also, even, too
- बलाका (balākā) - a crane, heron
- सम्प्रजायते (samprajāyate) - is born, comes into being, originates
- यः (yaḥ) - whoever, he who
- तु (tu) - but, however, indeed
- चोरयते (corayate) - steals
- तैलम् (tailam) - oil
- तैलपायी (tailapāyī) - oil-drinker (a type of insect or worm)
- सः (saḥ) - he, that one
- जायते (jāyate) - is born, becomes
Words meanings and morphology
चोरयित्वा (corayitvā) - having stolen
(indeclinable)
absolutive (gerund)
absolutive form from the causative stem (corayati) + -tvā suffix
Root: cur (class 10)
पयः (payaḥ) - milk, water
(noun)
Accusative, neuter, singular of payas
payas - milk, water, sap
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
बलाका (balākā) - a crane, heron
(noun)
Nominative, feminine, singular of balākā
balākā - crane, heron
सम्प्रजायते (samprajāyate) - is born, comes into being, originates
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (lat) of jan
present indicative, 3rd singular (middle voice) with prefixes sam-pra
Prefixes: sam+pra
Root: jan (class 4)
यः (yaḥ) - whoever, he who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
चोरयते (corayate) - steals
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (lat) of cur
present indicative, 3rd singular (causative/denominal stem, middle voice)
Root: cur (class 10)
तैलम् (tailam) - oil
(noun)
Accusative, neuter, singular of taila
taila - oil, sesame oil
Derived from 'tila' (sesame) meaning 'product of sesame'.
Root: tila
तैलपायी (tailapāyī) - oil-drinker (a type of insect or worm)
(noun)
Nominative, masculine, singular of tailapāyin
tailapāyin - oil-drinker, a specific insect or worm known for consuming oil
Agent Noun
agent noun from 'taila' (oil) + 'pāyin' (drinker)
Compound type : tatpuruṣa (taila+pāyin)
- taila – oil
noun (neuter)
Root: tila - pāyin – drinker
noun (masculine)
Agent Noun
from root pā (to drink) + -in suffix
Root: pā (class 1)
सः (saḥ) - he, that one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he
जायते (jāyate) - is born, becomes
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (lat) of jan
present indicative, 3rd singular (middle voice)
Root: jan (class 4)