महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-34, verse-8
भवतः प्रियमित्येवं महद्व्यसनमीदृशम् ।
धर्मकामे प्रतीतस्य प्रतिपन्नाः स्म भारत ॥८॥
धर्मकामे प्रतीतस्य प्रतिपन्नाः स्म भारत ॥८॥
8. bhavataḥ priyamityevaṁ mahadvyasanamīdṛśam ,
dharmakāme pratītasya pratipannāḥ sma bhārata.
dharmakāme pratītasya pratipannāḥ sma bhārata.
8.
bhavataḥ priyam iti evam mahat vyasanam īdṛśam
dharmakāme pratītasya pratipannāḥ sma bhārata
dharmakāme pratītasya pratipannāḥ sma bhārata
8.
O Bhārata, we have submitted to such a great calamity as this, all because we believed it was pleasing to you, who are (said to be) devoted to both righteous conduct (dharma) and worldly desires.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भवतः (bhavataḥ) - to you (of you (honorific))
- प्रियम् (priyam) - pleasing (dear, pleasing, agreeable)
- इति (iti) - (marks quote/reason) (thus, so)
- एवम् (evam) - (reinforces 'iti') (thus, in this manner)
- महत् (mahat) - great (great, large)
- व्यसनम् (vyasanam) - calamity (calamity, misfortune)
- ईदृशम् (īdṛśam) - such as this (such, of this kind)
- धर्मकामे (dharmakāme) - in both righteous conduct (dharma) and worldly desires (in dharma and kāma)
- प्रतीतस्य (pratītasya) - of one (who is said to be) devoted (of one known, of one understood, of one devoted)
- प्रतिपन्नाः (pratipannāḥ) - we have submitted (undertaken, incurred, agreed to, submitted to)
- स्म (sma) - (particle for past tense) (indeed, certainly (particle indicating past tense))
- भारत (bhārata) - O Bhārata (O descendant of Bharata)
Words meanings and morphology
भवतः (bhavataḥ) - to you (of you (honorific))
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of bhavat
bhavat - your honor, you
प्रियम् (priyam) - pleasing (dear, pleasing, agreeable)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of priya
priya - dear, pleasing, agreeable
इति (iti) - (marks quote/reason) (thus, so)
(indeclinable)
एवम् (evam) - (reinforces 'iti') (thus, in this manner)
(indeclinable)
महत् (mahat) - great (great, large)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, vast
व्यसनम् (vyasanam) - calamity (calamity, misfortune)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vyasana
vyasana - calamity, misfortune, addiction, ruin
ईदृशम् (īdṛśam) - such as this (such, of this kind)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of īdṛśa
īdṛśa - such, of this kind
धर्मकामे (dharmakāme) - in both righteous conduct (dharma) and worldly desires (in dharma and kāma)
(noun)
Locative, masculine, singular of dharmakāma
dharmakāma - righteous conduct and desire, dharma and kāma
Compound type : dvandva (dharma+kāma)
- dharma – righteousness, natural law, intrinsic nature, constitutional principle, merit
noun (masculine) - kāma – desire, love, pleasure, worldly desire
noun (masculine)
प्रतीतस्य (pratītasya) - of one (who is said to be) devoted (of one known, of one understood, of one devoted)
(participle)
Genitive, masculine, singular of pratīta
pratīta - known, understood, believed, devoted, celebrated
Past Passive Participle
Derived from root i with prefix prati
Prefix: prati
Root: i (class 2)
प्रतिपन्नाः (pratipannāḥ) - we have submitted (undertaken, incurred, agreed to, submitted to)
(participle)
Nominative, masculine, plural of pratipanna
pratipanna - undertaken, incurred, agreed to, submitted to, attained
Past Passive Participle
Derived from root pad with prefix prati
Prefix: prati
Root: pad (class 4)
स्म (sma) - (particle for past tense) (indeed, certainly (particle indicating past tense))
(indeclinable)
भारत (bhārata) - O Bhārata (O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata