Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,34

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-34, verse-33

इमाञ्शकुनिकान्राजन्हन्ति वैतंसिको यथा ।
एतद्रूपमधर्मस्य भूतेषु च विहिंसताम् ॥३३॥
33. imāñśakunikānrājanhanti vaitaṁsiko yathā ,
etadrūpamadharmasya bhūteṣu ca vihiṁsatām.
33. imān śakunikān rājan hanti vaitaṃsikaḥ yathā
etat rūpam adharmasya bhūteṣu ca vihiṃsatām
33. O King, just as a fowler kills these birds, this indeed is the nature of unrighteousness (adharma) and of those who inflict violence towards creatures.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इमान् (imān) - these
  • शकुनिकान् (śakunikān) - birds
  • राजन् (rājan) - O King
  • हन्ति (hanti) - kills
  • वैतंसिकः (vaitaṁsikaḥ) - a fowler, bird-catcher
  • यथा (yathā) - just as, as
  • एतत् (etat) - this
  • रूपम् (rūpam) - form, nature
  • अधर्मस्य (adharmasya) - of unrighteousness, of immorality
  • भूतेषु (bhūteṣu) - among living beings, regarding creatures
  • (ca) - and
  • विहिंसताम् (vihiṁsatām) - of those who inflict violence, of violent ones

Words meanings and morphology

इमान् (imān) - these
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of idam
idam - this, these
शकुनिकान् (śakunikān) - birds
(noun)
Accusative, masculine, plural of śakunika
śakunika - bird, fowl
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king
हन्ति (hanti) - kills
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of han
Root: han (class 2)
वैतंसिकः (vaitaṁsikaḥ) - a fowler, bird-catcher
(noun)
Nominative, masculine, singular of vaitaṃsika
vaitaṁsika - fowler, bird-catcher
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this
रूपम् (rūpam) - form, nature
(noun)
Nominative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, appearance, nature, figure
अधर्मस्य (adharmasya) - of unrighteousness, of immorality
(noun)
Genitive, masculine, singular of adharma
adharma - unrighteousness, injustice, impiety, violation of natural law
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+dharma)
  • a – not, un-
    indeclinable
    negation prefix
  • dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness, duty
    noun (masculine)
भूतेषु (bhūteṣu) - among living beings, regarding creatures
(noun)
Locative, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, ghost, past
Past Passive Participle
from root bhū (to be, to become)
Root: bhū (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
विहिंसताम् (vihiṁsatām) - of those who inflict violence, of violent ones
(adjective)
Genitive, plural of vihiṃsat
vihiṁsat - inflicting violence, harming, injuring
Present Active Participle
from root hiṃs with prefix vi
Prefix: vi
Root: hiṃs (class 10)
Note: Used as a noun meaning 'of those who inflict violence'.