महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-34, verse-61
सत्त्वेन कुरुते युद्धं राजन्सुबलवानपि ।
न प्रमाणेन नोत्साहात्सत्त्वस्थो भव पाण्डव ॥६१॥
न प्रमाणेन नोत्साहात्सत्त्वस्थो भव पाण्डव ॥६१॥
61. sattvena kurute yuddhaṁ rājansubalavānapi ,
na pramāṇena notsāhātsattvastho bhava pāṇḍava.
na pramāṇena notsāhātsattvastho bhava pāṇḍava.
61.
sattvena kurute yuddham rājan subalavān api na
pramāṇena na utsāhāt sattvasthaḥ bhava pāṇḍava
pramāṇena na utsāhāt sattvasthaḥ bhava pāṇḍava
61.
O King, even a very strong person wages war by means of their inner strength (sattva), not merely by considering their resources or by enthusiasm. Therefore, O Pāṇḍava, be established in your inner strength (sattva).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सत्त्वेन (sattvena) - by means of inner strength or resolve (by means of intrinsic nature, by courage, by purity)
- कुरुते (kurute) - he wages (war) (he does, he performs, he makes)
- युद्धम् (yuddham) - battle, war, fight
- राजन् (rājan) - O King!
- सुबलवान् (subalavān) - very strong, mighty
- अपि (api) - even, also, too
- न (na) - not, no
- प्रमाणेन (pramāṇena) - by means of calculation or strategic assessment (by measure, by proof, by authority, by standard)
- न (na) - not, nor
- उत्साहात् (utsāhāt) - from enthusiasm, from effort, from energy
- सत्त्वस्थः (sattvasthaḥ) - established in inner strength or resolve (situated in sattva, established in purity/goodness/strength)
- भव (bhava) - be, become
- पाण्डव (pāṇḍava) - O descendant of Pāṇḍu, O son of Pāṇḍu (Arjuna)
Words meanings and morphology
सत्त्वेन (sattvena) - by means of inner strength or resolve (by means of intrinsic nature, by courage, by purity)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of sattva
sattva - intrinsic nature, essence, purity, goodness, strength, courage, existence
From 'sat' (being) + 'tva' (suffix for state/nature).
Root: as (class 2)
कुरुते (kurute) - he wages (war) (he does, he performs, he makes)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
युद्धम् (yuddham) - battle, war, fight
(noun)
Accusative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, war, fight
Past Passive Participle
From root 'yudh' + 'kta' suffix, used substantively.
Root: yudh (class 4)
राजन् (rājan) - O King!
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
सुबलवान् (subalavān) - very strong, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of subalavat
subalavat - very strong, mighty
From 'su' (good, very) + 'bala' (strength) + 'vat' (possessive suffix).
Compound type : karmadhāraya (su+bala)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable - bala – strength, power, force
noun (neuter)
Root: bal (class 1)
Note: Used substantively as 'a very strong one'.
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
प्रमाणेन (pramāṇena) - by means of calculation or strategic assessment (by measure, by proof, by authority, by standard)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of pramāṇa
pramāṇa - measure, proof, authority, standard, proper knowledge
From 'pra' + root 'mā' (to measure) + 'ana' suffix.
Prefix: pra
Root: mā (class 2)
न (na) - not, nor
(indeclinable)
उत्साहात् (utsāhāt) - from enthusiasm, from effort, from energy
(noun)
Ablative, masculine, singular of utsāha
utsāha - enthusiasm, effort, energy, resolution
From 'ut' + root 'sah' (to be strong, to endure) + 'ghañ' suffix.
Prefix: ut
Root: sah (class 1)
सत्त्वस्थः (sattvasthaḥ) - established in inner strength or resolve (situated in sattva, established in purity/goodness/strength)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sattvastha
sattvastha - standing in or established in sattva
Compound.
Compound type : saptamī tatpuruṣa (sattva+stha)
- sattva – intrinsic nature, essence, purity, goodness, strength, courage, existence
noun (neuter)
Root: as (class 2) - stha – standing, staying, situated
adjective (masculine)
agent noun from root 'sthā'
From root 'sthā' (to stand) + 'ka' suffix.
Root: sthā (class 1)
भव (bhava) - be, become
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
पाण्डव (pāṇḍava) - O descendant of Pāṇḍu, O son of Pāṇḍu (Arjuna)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu (e.g., Arjuna)
From 'Pāṇḍu' + 'aṇ' suffix.