महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-34, verse-60
न ह्यर्जुनसमः कश्चिद्युधि योद्धा धनुर्धरः ।
भविता वा पुमान्कश्चिन्मत्समो वा गदाधरः ॥६०॥
भविता वा पुमान्कश्चिन्मत्समो वा गदाधरः ॥६०॥
60. na hyarjunasamaḥ kaścidyudhi yoddhā dhanurdharaḥ ,
bhavitā vā pumānkaścinmatsamo vā gadādharaḥ.
bhavitā vā pumānkaścinmatsamo vā gadādharaḥ.
60.
na hi arjunasamaḥ kaścit yudhi yoddhā dhanurdharaḥ
bhavitā vā pumān kaścit matsamaḥ vā gadādharaḥ
bhavitā vā pumān kaścit matsamaḥ vā gadādharaḥ
60.
Indeed, there is no warrior or archer in battle equal to Arjuna, nor will there be any man or mace-bearer equal to me.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- हि (hi) - indeed, surely, for
- अर्जुनसमः (arjunasamaḥ) - equal to Arjuna
- कश्चित् (kaścit) - anyone, someone
- युधि (yudhi) - in battle, in war
- योद्धा (yoddhā) - warrior, fighter
- धनुर्धरः (dhanurdharaḥ) - archer, bearer of a bow
- भविता (bhavitā) - will be, will become
- वा (vā) - or, optionally
- पुमान् (pumān) - man, male, person
- कश्चित् (kaścit) - anyone, someone
- मत्समः (matsamaḥ) - equal to me
- वा (vā) - or, optionally
- गदाधरः (gadādharaḥ) - mace-bearer
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
अर्जुनसमः (arjunasamaḥ) - equal to Arjuna
(adjective)
Nominative, masculine, singular of arjunasama
arjunasama - equal to Arjuna
Compound type : tatpuruṣa (arjuna+sama)
- arjuna – Arjuna (a proper name), white, silver
proper noun (masculine) - sama – equal, like, similar, same
adjective
कश्चित् (kaścit) - anyone, someone
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścit
kaścit - anyone, someone, a certain one
Compound of kim + cit.
युधि (yudhi) - in battle, in war
(noun)
Locative, feminine, singular of yudh
yudh - battle, fight, war
योद्धा (yoddhā) - warrior, fighter
(noun)
Nominative, masculine, singular of yoddhṛ
yoddhṛ - warrior, fighter, combatant
agent noun
Agent noun from root yudh.
Root: yudh (class 4)
धनुर्धरः (dhanurdharaḥ) - archer, bearer of a bow
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhanurdhara
dhanurdhara - archer, bowman, bearer of a bow
Compound type : upapada tatpuruṣa (dhanus+dhara)
- dhanus – bow
noun (neuter) - dhara – bearing, holding, carrying
adjective
agent noun (suffix -a)
Agent noun from root dhṛ.
Root: dhṛ (class 1)
भविता (bhavitā) - will be, will become
(verb)
3rd person , singular, active, future (luṭ) of bhū
Periphrastic Future (luṭ)
Third person singular, periphrastic future, from root bhū.
Root: bhū (class 1)
वा (vā) - or, optionally
(indeclinable)
पुमान् (pumān) - man, male, person
(noun)
Nominative, masculine, singular of pums
pums - man, male, person, human being
कश्चित् (kaścit) - anyone, someone
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścit
kaścit - anyone, someone, a certain one
Compound of kim + cit.
मत्समः (matsamaḥ) - equal to me
(adjective)
Nominative, masculine, singular of matsama
matsama - equal to me, like me
Compound type : tatpuruṣa (mad+sama)
- mad – I, me (stem of asmad)
pronoun
Stem of asmad (first person pronoun). - sama – equal, like, similar, same
adjective
वा (vā) - or, optionally
(indeclinable)
गदाधरः (gadādharaḥ) - mace-bearer
(noun)
Nominative, masculine, singular of gadādhara
gadādhara - mace-bearer, epithet of Kṛṣṇa or Balarāma
Compound type : upapada tatpuruṣa (gadā+dhara)
- gadā – mace, club
noun (feminine) - dhara – bearing, holding, carrying
adjective
agent noun (suffix -a)
Agent noun from root dhṛ.
Root: dhṛ (class 1)