महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-34, verse-30
द्रव्यार्थस्पर्शसंयोगे या प्रीतिरुपजायते ।
स कामश्चित्तसंकल्पः शरीरं नास्य विद्यते ॥३०॥
स कामश्चित्तसंकल्पः शरीरं नास्य विद्यते ॥३०॥
30. dravyārthasparśasaṁyoge yā prītirupajāyate ,
sa kāmaścittasaṁkalpaḥ śarīraṁ nāsya vidyate.
sa kāmaścittasaṁkalpaḥ śarīraṁ nāsya vidyate.
30.
dravya-artha-sparśa-saṃyoge yā prītiḥ upajāyate |
saḥ kāmaḥ citta-saṅkalpaḥ śarīram na asya vidyate
saḥ kāmaḥ citta-saṅkalpaḥ śarīram na asya vidyate
30.
The delight (prīti) that arises from the contact of material objects (dravya) and their purpose (artha) — that desire (kāma) is merely a mental resolve (citta-saṅkalpaḥ); it has no physical body.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- द्रव्य-अर्थ-स्पर्श-संयोगे (dravya-artha-sparśa-saṁyoge) - in the contact of material objects and their purposes/meanings
- या (yā) - which (feminine singular)
- प्रीतिः (prītiḥ) - delight, pleasure, love, joy
- उपजायते (upajāyate) - arises, is produced, comes into being
- सः (saḥ) - that, he
- कामः (kāmaḥ) - desire, wish, longing
- चित्त-सङ्कल्पः (citta-saṅkalpaḥ) - mental resolve, determination of the mind
- शरीरम् (śarīram) - body, physical form
- न (na) - not, no
- अस्य (asya) - of him, of this
- विद्यते (vidyate) - exists, is found, is present
Words meanings and morphology
द्रव्य-अर्थ-स्पर्श-संयोगे (dravya-artha-sparśa-saṁyoge) - in the contact of material objects and their purposes/meanings
(noun)
Locative, masculine, singular of dravya-artha-sparśa-saṃyoga
dravya-artha-sparśa-saṁyoga - contact with material objects and their meaning/purpose
tatpurusha compound of dravya + artha + sparśa + saṃyoga
Compound type : tatpuruṣa (dravya+artha+sparśa+saṃyoga)
- dravya – substance, material, thing, object
noun (neuter)
from dravas (fluid, liquid) - artha – meaning, purpose, object, aim, material prosperity
noun (masculine) - sparśa – touch, contact, sensation of touch
noun (masculine)
from root spṛś (to touch)
Root: spṛś (class 6) - saṃyoga – conjunction, union, contact, connection
noun (masculine)
from prefix sam- + root yuj (to join)
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
या (yā) - which (feminine singular)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, what, that
प्रीतिः (prītiḥ) - delight, pleasure, love, joy
(noun)
Nominative, feminine, singular of prīti
prīti - pleasure, joy, love, delight, satisfaction
from root prī (to please, gladden)
Root: prī (class 9)
उपजायते (upajāyate) - arises, is produced, comes into being
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of upajan
Prefix: upa
Root: jan (class 4)
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
कामः (kāmaḥ) - desire, wish, longing
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāma
kāma - desire, wish, longing, love
from root kam (to desire)
Root: kam (class 1)
चित्त-सङ्कल्पः (citta-saṅkalpaḥ) - mental resolve, determination of the mind
(noun)
Nominative, masculine, singular of citta-saṅkalpa
citta-saṅkalpa - mental resolve, determination of the mind, thought
tatpurusha compound
Compound type : tatpuruṣa (citta+saṅkalpa)
- citta – mind, thought, consciousness, heart
noun (neuter)
past passive participle of cit (to perceive, observe)
Root: cit (class 1) - saṅkalpa – resolve, intention, determination, mental faculty of volition
noun (masculine)
from prefix sam- + root kḷp (to be formed)
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1)
शरीरम् (śarīram) - body, physical form
(noun)
Nominative, neuter, singular of śarīra
śarīra - body, corporeal frame
न (na) - not, no
(indeclinable)
अस्य (asya) - of him, of this
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
विद्यते (vidyate) - exists, is found, is present
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vid
Root: vid (class 4)