Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,34

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-34, verse-6

भवतोऽनुविधानेन राज्यं नः पश्यतां हृतम् ।
अहार्यमपि शक्रेण गुप्तं गाण्डीवधन्वना ॥६॥
6. bhavato'nuvidhānena rājyaṁ naḥ paśyatāṁ hṛtam ,
ahāryamapi śakreṇa guptaṁ gāṇḍīvadhanvanā.
6. bhavataḥ anuvidhānena rājyaṃ naḥ paśyatāṃ hṛtam
ahāryam api śakreṇa guptaṃ gāṇḍīvadhanvanā
6. While we watched, our kingdom was stolen, a kingdom unassailable even by Indra (Śakra) and protected by Arjuna (Gāṇḍīvadhānvā), all due to our adherence to your guidance.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भवतः (bhavataḥ) - your (honorific) (of you (honorific))
  • अनुविधानेन (anuvidhānena) - due to (our) adherence to your guidance (by following, by adherence, by instruction)
  • राज्यं (rājyaṁ) - kingdom (kingdom, sovereignty)
  • नः (naḥ) - our (our, to us, us)
  • पश्यतां (paśyatāṁ) - while we watched (literally, 'of those seeing') (of those seeing, while seeing)
  • हृतम् (hṛtam) - stolen (stolen, taken away, carried off)
  • अहार्यम् (ahāryam) - unassailable (unassailable, invincible, not to be carried off)
  • अपि (api) - even (even, also)
  • शक्रेण (śakreṇa) - by Indra (Śakra) (by Śakra (Indra))
  • गुप्तं (guptaṁ) - protected (protected, guarded)
  • गाण्डीवधन्वना (gāṇḍīvadhanvanā) - by Arjuna (Gāṇḍīvadhānvā) (by the wielder of the Gāṇḍīva bow (Arjuna))

Words meanings and morphology

भवतः (bhavataḥ) - your (honorific) (of you (honorific))
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of bhavat
bhavat - your honor, you
अनुविधानेन (anuvidhānena) - due to (our) adherence to your guidance (by following, by adherence, by instruction)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of anuvidhāna
anuvidhāna - following, adherence, guidance, instruction
Prefix: anu
Root: dhā (class 3)
राज्यं (rājyaṁ) - kingdom (kingdom, sovereignty)
(noun)
Nominative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, sovereignty
नः (naḥ) - our (our, to us, us)
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, we
पश्यतां (paśyatāṁ) - while we watched (literally, 'of those seeing') (of those seeing, while seeing)
(participle)
Genitive, masculine, plural of paśyat
paśyat - seeing
Present Active Participle
Derived from root dṛś
Root: dṛś (class 1)
हृतम् (hṛtam) - stolen (stolen, taken away, carried off)
(participle)
Nominative, neuter, singular of hṛta
hṛta - stolen, taken away, carried off
Past Passive Participle
Derived from root hṛ
Root: hṛ (class 1)
अहार्यम् (ahāryam) - unassailable (unassailable, invincible, not to be carried off)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ahārya
ahārya - unassailable, invincible, that which cannot be taken away
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+hārya)
  • a – not, un- (negation)
    indeclinable
  • hārya – to be taken, to be carried off
    participle (neuter)
    Gerundive
    Gerundive (future passive participle) derived from root hṛ
    Root: hṛ (class 1)
अपि (api) - even (even, also)
(indeclinable)
शक्रेण (śakreṇa) - by Indra (Śakra) (by Śakra (Indra))
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of śakra
śakra - Indra, powerful
गुप्तं (guptaṁ) - protected (protected, guarded)
(participle)
Nominative, neuter, singular of gupta
gupta - protected, guarded, hidden
Past Passive Participle
Derived from root gup
Root: gup (class 1)
गाण्डीवधन्वना (gāṇḍīvadhanvanā) - by Arjuna (Gāṇḍīvadhānvā) (by the wielder of the Gāṇḍīva bow (Arjuna))
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of gāṇḍīvadhanvan
gāṇḍīvadhanvan - Arjuna (wielder of the Gāṇḍīva bow)
Compound type : bahuvrīhi (gāṇḍīva+dhanvan)
  • gāṇḍīva – name of Arjuna's bow
    proper noun (neuter)
  • dhanvan – bow
    noun (neuter)