Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,34

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-34, verse-64

अर्थेन तु समोऽनर्थो यत्र लभ्येत नोदयः ।
न तत्र विपणः कार्यः खरकण्डूयितं हि तत् ॥६४॥
64. arthena tu samo'nartho yatra labhyeta nodayaḥ ,
na tatra vipaṇaḥ kāryaḥ kharakaṇḍūyitaṁ hi tat.
64. arthena tu samaḥ anarthaḥ yatra labhyeta na udayaḥ
na tatra vipaṇaḥ kāryaḥ kharakaṇḍūyitam hi tat
64. But where a disadvantage (anartha) equal to the benefit (artha) might be acquired, and there is no net gain, no transaction should be undertaken there. Indeed, that is merely like a donkey scratching itself (providing only temporary relief without true benefit).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अर्थेन (arthena) - by the (expected) gain/benefit (by wealth, by gain, by purpose)
  • तु (tu) - but (but, indeed, however)
  • समः (samaḥ) - equal (to) (equal, similar, identical)
  • अनर्थः (anarthaḥ) - a disadvantage or undesired outcome (misfortune, disadvantage, evil, useless, meaningless)
  • यत्र (yatra) - where, in which situation (where, in which case)
  • लभ्येत (labhyeta) - might be acquired (might be obtained, should be obtained, would be obtained)
  • (na) - not, no
  • उदयः (udayaḥ) - profit, net gain (rise, ascent, prosperity, profit, emergence)
  • (na) - not, no
  • तत्र (tatra) - in such a situation (there, in that place, in that case)
  • विपणः (vipaṇaḥ) - transaction, exchange (sale, trade, transaction, market)
  • कार्यः (kāryaḥ) - should be undertaken (to be done, proper to be done, duty)
  • खरकण्डूयितम् (kharakaṇḍūyitam) - unproductive or futile self-indulgence (donkey's scratching, act of scratching like a donkey)
  • हि (hi) - indeed, for (indeed, surely, because)
  • तत् (tat) - that (activity) (that, it)

Words meanings and morphology

अर्थेन (arthena) - by the (expected) gain/benefit (by wealth, by gain, by purpose)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of artha
artha - purpose, aim, object, wealth, meaning, prosperity, success, gain
Root: ṛ
Note: Used with 'samaḥ' (equal to).
तु (tu) - but (but, indeed, however)
(indeclinable)
समः (samaḥ) - equal (to) (equal, similar, identical)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sama
sama - equal, same, uniform, similar, common
Note: Qualifies 'anarthaḥ'.
अनर्थः (anarthaḥ) - a disadvantage or undesired outcome (misfortune, disadvantage, evil, useless, meaningless)
(noun)
Nominative, masculine, singular of anartha
anartha - misfortune, disadvantage, evil, useless, meaningless, lack of wealth/purpose
Negative compound of 'na' + 'artha'.
Compound type : nañ tatpuruṣa (na+artha)
  • na – not
    indeclinable
  • artha – purpose, aim, object, wealth, meaning, prosperity, success, gain
    noun (masculine)
    Root: ṛ
Note: Subject of the clause 'yatra labhyeta'.
यत्र (yatra) - where, in which situation (where, in which case)
(indeclinable)
From 'yad' (relative pronoun) + 'tra' suffix.
Note: Introduces a subordinate clause.
लभ्येत (labhyeta) - might be acquired (might be obtained, should be obtained, would be obtained)
(verb)
3rd person , singular, passive, optative (liṅ) of labh
Root: labh (class 1)
Note: Expresses possibility or potential.
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates 'udayaḥ'.
उदयः (udayaḥ) - profit, net gain (rise, ascent, prosperity, profit, emergence)
(noun)
Nominative, masculine, singular of udaya
udaya - rise, ascent, prosperity, profit, emergence, coming forth
From 'ud' + root 'i' (to go) + 'a' suffix.
Prefix: ud
Root: i (class 2)
Note: Subject of implied 'is' or 'there is'.
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates 'kāryaḥ'.
तत्र (tatra) - in such a situation (there, in that place, in that case)
(indeclinable)
From 'tad' (that) + 'tra' suffix.
Note: Refers back to the conditional clause introduced by 'yatra'.
विपणः (vipaṇaḥ) - transaction, exchange (sale, trade, transaction, market)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vipaṇa
vipaṇa - sale, trade, transaction, market, merchandise
From 'vi' + root 'paṇ' (to barter) + 'a' suffix.
Prefix: vi
Root: paṇ (class 1)
Note: Subject of 'kāryaḥ'.
कार्यः (kāryaḥ) - should be undertaken (to be done, proper to be done, duty)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kārya
kārya - to be done, fit to be done, duty, action, business
Gerundive
From root 'kṛ' (to do) + 'ṇyat' suffix.
Root: kṛ (class 8)
Note: Implies 'should be done'. With 'na', 'should not be done'.
खरकण्डूयितम् (kharakaṇḍūyitam) - unproductive or futile self-indulgence (donkey's scratching, act of scratching like a donkey)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kharakaṇḍūyita
kharakaṇḍūyita - the scratching of a donkey
Past Passive Participle used as a noun
Compound of 'khara' and 'kaṇḍūyita'. 'kaṇḍūyita' from root 'kaṇḍūy' (to itch/scratch).
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (khara+kaṇḍūyita)
  • khara – donkey, sharp, harsh
    noun (masculine)
  • kaṇḍūyita – scratched, itching (as a noun: scratching)
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From denominative root 'kaṇḍūy' (to scratch, to itch) + 'kta' suffix.
    Root: kaṇḍūy
Note: Predicative nominative with 'tat'.
हि (hi) - indeed, for (indeed, surely, because)
(indeclinable)
तत् (tat) - that (activity) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it (demonstrative/anaphoric pronoun)