महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-61, verse-75
एतानि वै समान्याहुर्दुःखानि त्रिदशेश्वराः ।
तानि सर्वाणि दुःखानि प्राप्नोति वितथं ब्रुवन् ॥७५॥
तानि सर्वाणि दुःखानि प्राप्नोति वितथं ब्रुवन् ॥७५॥
75. etāni vai samānyāhurduḥkhāni tridaśeśvarāḥ ,
tāni sarvāṇi duḥkhāni prāpnoti vitathaṁ bruvan.
tāni sarvāṇi duḥkhāni prāpnoti vitathaṁ bruvan.
75.
etāni vai samāni āhuḥ duḥkhāni tridaśeśvarāḥ
tāni sarvāṇi duḥkhāni prāpnoti vitatham bruvan
tāni sarvāṇi duḥkhāni prāpnoti vitatham bruvan
75.
The gods (tridaśeśvara) declare these to be common misfortunes. One who speaks falsely incurs all those misfortunes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतानि (etāni) - these
- वै (vai) - indeed, certainly (particle)
- समानि (samāni) - similar, equal, common
- आहुः (āhuḥ) - they say, they declare
- दुःखानि (duḥkhāni) - sorrows, sufferings, distresses
- त्रिदशेश्वराः (tridaśeśvarāḥ) - the lords of the thirty (gods)
- तानि (tāni) - those
- सर्वाणि (sarvāṇi) - all
- दुःखानि (duḥkhāni) - sorrows, sufferings, distresses
- प्राप्नोति (prāpnoti) - he obtains, he incurs, he reaches
- वितथम् (vitatham) - false, untrue, useless
- ब्रुवन् (bruvan) - speaking, saying
Words meanings and morphology
एतानि (etāni) - these
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of etad
etad - this, these
वै (vai) - indeed, certainly (particle)
(indeclinable)
समानि (samāni) - similar, equal, common
(adjective)
Nominative, neuter, plural of samāna
samāna - equal, similar, same, common
आहुः (āhuḥ) - they say, they declare
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of ah
Perfect active 3rd plural
From root 'ah' (defectively used in present and perfect tenses)
Root: ah
दुःखानि (duḥkhāni) - sorrows, sufferings, distresses
(noun)
Nominative, neuter, plural of duḥkha
duḥkha - suffering, pain, sorrow, distress
त्रिदशेश्वराः (tridaśeśvarāḥ) - the lords of the thirty (gods)
(noun)
Nominative, masculine, plural of tridaśeśvara
tridaśeśvara - lord of the thirty (gods), a god
Compound type : tatpuruṣa (tridaśa+īśvara)
- tridaśa – thirty; god (lit. 'one who has thirty')
noun (masculine) - īśvara – lord, master, god
noun (masculine)
तानि (tāni) - those
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of tad
tad - that, those
सर्वाणि (sarvāṇi) - all
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of sarva
sarva - all, every, whole
दुःखानि (duḥkhāni) - sorrows, sufferings, distresses
(noun)
Accusative, neuter, plural of duḥkha
duḥkha - suffering, pain, sorrow, distress
प्राप्नोति (prāpnoti) - he obtains, he incurs, he reaches
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of prāp
Present active 3rd singular
From root 'āp' (to obtain) with prefix 'pra-'.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
वितथम् (vitatham) - false, untrue, useless
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vitatha
vitatha - false, untrue, vain, useless
ब्रुवन् (bruvan) - speaking, saying
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bruvat
bruvat - speaking, saying
Present active participle
Derived from root 'brū' (to speak).
Root: brū (class 2)