Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,61

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-61, verse-23

साधारणी च सर्वेषां पाण्डवानामनिन्दिता ।
जितेन पूर्वं चानेन पाण्डवेन कृतः पणः ॥२३॥
23. sādhāraṇī ca sarveṣāṁ pāṇḍavānāmaninditā ,
jitena pūrvaṁ cānena pāṇḍavena kṛtaḥ paṇaḥ.
23. sādhāraṇī ca sarveṣām pāṇḍavānām aninditā
jitena pūrvam ca anena pāṇḍavena kṛtaḥ paṇaḥ
23. And she, irreproachable, is common to all the Pāṇḍavas. Moreover, by this Pāṇḍava, who was previously conquered, she was made a stake.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • साधारणी (sādhāraṇī) - common to all (Pāṇḍavas) (common, general, shared)
  • (ca) - and, moreover (and, also, moreover)
  • सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all (the Pāṇḍavas) (of all)
  • पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍava brothers (of the Pāṇḍavas)
  • अनिन्दिता (aninditā) - irreproachable (Draupadī) (irreproachable, blameless, faultless)
  • जितेन (jitena) - by this Pāṇḍava who was defeated (having lost his possessions) (by the conquered one, by the defeated one)
  • पूर्वम् (pūrvam) - previously (previously, before, formerly)
  • (ca) - moreover (and, also, moreover)
  • अनेन (anena) - by this (Pāṇḍava, Yudhishthira) (by this)
  • पाण्डवेन (pāṇḍavena) - by Yudhishthira, the Pāṇḍava (by the Pāṇḍava)
  • कृतः (kṛtaḥ) - (was) made (a stake) (made, done, performed)
  • पणः (paṇaḥ) - the stake (referring to Draupadī) (stake, wager, price)

Words meanings and morphology

साधारणी (sādhāraṇī) - common to all (Pāṇḍavas) (common, general, shared)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sādhāraṇa
sādhāraṇa - common, general, shared, belonging to all
From sa-adhikaraṇa (having a common basis/locus) or sa-dhāraṇa (held in common).
Prefix: sa
Root: dhṛ
(ca) - and, moreover (and, also, moreover)
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects clauses.
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all (the Pāṇḍavas) (of all)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with pāṇḍavānām.
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍava brothers (of the Pāṇḍavas)
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu
Derived from pāṇḍu with suffix -a.
Note: Qualified by sarveṣām.
अनिन्दिता (aninditā) - irreproachable (Draupadī) (irreproachable, blameless, faultless)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anindita
anindita - irreproachable, blameless, faultless
past passive participle
a (negation) + nindita (blamed, censured), from √nind (to blame).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+nindita)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • nindita – blamed, censured, reproached
    adjective (masculine)
    past passive participle
    From √nind (to blame, censure).
    Root: nind (class 1)
Note: Refers to Draupadi.
जितेन (jitena) - by this Pāṇḍava who was defeated (having lost his possessions) (by the conquered one, by the defeated one)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of jita
jita - conquered, defeated, won, restrained
past passive participle
From √ji (to conquer, defeat, win).
Root: ji (class 1)
Note: Refers to Yudhishthira, implying he had already lost his possessions.
पूर्वम् (pūrvam) - previously (previously, before, formerly)
(indeclinable)
Accusative singular of pūrva (former, prior) used as an adverb.
(ca) - moreover (and, also, moreover)
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects clauses.
अनेन (anena) - by this (Pāṇḍava, Yudhishthira) (by this)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of idam
idam - this, here
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to Yudhishthira.
पाण्डवेन (pāṇḍavena) - by Yudhishthira, the Pāṇḍava (by the Pāṇḍava)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu
Derived from pāṇḍu with suffix a.
Note: Agrees with anena and jitena.
कृतः (kṛtaḥ) - (was) made (a stake) (made, done, performed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛta
kṛta - made, done, performed
past passive participle
From √kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicate for paṇaḥ.
पणः (paṇaḥ) - the stake (referring to Draupadī) (stake, wager, price)
(noun)
Nominative, masculine, singular of paṇa
paṇa - stake, wager, price, value
Note: Refers to Draupadi implicitly.