Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,95

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-95, verse-85

इदं नरः सच्चरितं समवायेषु कीर्तयेत् ।
सुखभागी च भवति न च दुर्गाण्यवाप्नुते ॥८५॥
85. idaṁ naraḥ saccaritaṁ samavāyeṣu kīrtayet ,
sukhabhāgī ca bhavati na ca durgāṇyavāpnute.
85. idam naraḥ saccaritam samavāyeṣu kīrtayet
sukhabhāgī ca bhavati na ca durgāṇi avāpnute
85. naraḥ idam saccaritam samavāyeṣu kīrtayet ca
sukhabhāgī bhavati ca durgāṇi na avāpnute
85. A person should proclaim this virtuous conduct in gatherings. He then becomes a sharer of happiness and does not encounter misfortunes.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इदम् (idam) - this (neuter)
  • नरः (naraḥ) - a man, a person
  • सच्चरितम् (saccaritam) - virtuous conduct (good conduct, virtuous behavior)
  • समवायेषु (samavāyeṣu) - in assemblies, in gatherings
  • कीर्तयेत् (kīrtayet) - one should proclaim, one should praise
  • सुखभागी (sukhabhāgī) - sharer of happiness, happy
  • (ca) - and
  • भवति (bhavati) - he becomes, it is
  • (na) - not
  • (ca) - and
  • दुर्गाणि (durgāṇi) - difficulties, misfortunes, hard places
  • अवाप्नुते (avāpnute) - he obtains, he reaches

Words meanings and morphology

इदम् (idam) - this (neuter)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, here
नरः (naraḥ) - a man, a person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
सच्चरितम् (saccaritam) - virtuous conduct (good conduct, virtuous behavior)
(noun)
Accusative, neuter, singular of saccaritam
saccaritam - good conduct, virtuous deed
Compound type : karmadhāraya (sat+carita)
  • sat – good, virtuous, true, existing
    adjective
    Present Active Participle
    Derived from the root 'as' (to be).
    Root: as (class 2)
  • carita – conduct, behavior, deed
    noun (neuter)
    Root: car (class 1)
समवायेषु (samavāyeṣu) - in assemblies, in gatherings
(noun)
Locative, masculine, plural of samavāya
samavāya - assembly, gathering, collection, community
कीर्तयेत् (kīrtayet) - one should proclaim, one should praise
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of kīrt
Root: kṛt (class 10)
सुखभागी (sukhabhāgī) - sharer of happiness, happy
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sukhabhāgin
sukhabhāgin - partaker of happiness, enjoying happiness
Compound type : tatpuruṣa (sukha+bhāgin)
  • sukha – happiness, joy, ease
    noun (neuter)
  • bhāgin – partaker, sharer, possessing
    adjective (masculine)
(ca) - and
(indeclinable)
भवति (bhavati) - he becomes, it is
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
(na) - not
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)
दुर्गाणि (durgāṇi) - difficulties, misfortunes, hard places
(noun)
Accusative, neuter, plural of durga
durga - difficult, inaccessible place, misfortune, distress
अवाप्नुते (avāpnute) - he obtains, he reaches
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of ava-āp
Prefix: ava
Root: āp (class 5)