महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-95, verse-12
परिचर्यां वने तां तु क्षुत्प्रतीघातकारिकाम् ।
अन्योन्येन निवेद्याथ प्रातिष्ठन्त सहैव ते ॥१२॥
अन्योन्येन निवेद्याथ प्रातिष्ठन्त सहैव ते ॥१२॥
12. paricaryāṁ vane tāṁ tu kṣutpratīghātakārikām ,
anyonyena nivedyātha prātiṣṭhanta sahaiva te.
anyonyena nivedyātha prātiṣṭhanta sahaiva te.
12.
paricaryām vane tām tu kṣutpratīghātakārikām
anyonyena nivedya atha prātiṣṭhanta saha eva te
anyonyena nivedya atha prātiṣṭhanta saha eva te
12.
te anyonyena vane kṣutpratīghātakārikām tām
paricaryām nivedya atha saha eva prātiṣṭhanta
paricaryām nivedya atha saha eva prātiṣṭhanta
12.
After communicating to each other about the provisions found in the forest that served to alleviate their hunger, they then proceeded together.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- परिचर्याम् (paricaryām) - provisions, sustenance (in the forest) (service, attendance, sustenance, means of living)
- वने (vane) - in the forest, in a grove
- ताम् (tām) - that (referring to sustenance) (that, her)
- तु (tu) - and, indeed (but, indeed, and, moreover)
- क्षुत्प्रतीघातकारिकाम् (kṣutpratīghātakārikām) - that which alleviated their hunger (causing the counteraction of hunger, appeasing hunger)
- अन्योन्येन (anyonyena) - by each other, mutually, reciprocally
- निवेद्य (nivedya) - having informed, having announced, having reported
- अथ (atha) - then (then, thereupon, now, accordingly)
- प्रातिष्ठन्त (prātiṣṭhanta) - they stood forth, they set out, they departed
- सह (saha) - together, with
- एव (eva) - only, just, indeed, precisely
- ते (te) - they
Words meanings and morphology
परिचर्याम् (paricaryām) - provisions, sustenance (in the forest) (service, attendance, sustenance, means of living)
(noun)
Accusative, feminine, singular of paricaryā
paricaryā - service, attendance, worship, means of living, livelihood, provision
Prefix: pari
Root: car (class 1)
वने (vane) - in the forest, in a grove
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, thicket
ताम् (tām) - that (referring to sustenance) (that, her)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to paricaryām.
तु (tu) - and, indeed (but, indeed, and, moreover)
(indeclinable)
क्षुत्प्रतीघातकारिकाम् (kṣutpratīghātakārikām) - that which alleviated their hunger (causing the counteraction of hunger, appeasing hunger)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of kṣutpratīghātakārikā
kṣutpratīghātakārikā - causing the counteraction of hunger, appeasing hunger
Compound type : tatpuruṣa (kṣudh+pratīghāta+kārikā)
- kṣudh – hunger, appetite
noun (feminine) - pratīghāta – striking back, resistance, counteraction, removal
noun (masculine)
Prefix: prati
Root: han (class 2) - kārikā – female doer, authoress, causing, performing
noun (feminine)
Derived from root kṛ + ṇvul/aka suffix, then feminine suffix ā
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with paricaryām.
अन्योन्येन (anyonyena) - by each other, mutually, reciprocally
(pronoun)
Instrumental, plural of anyonya
anyonya - each other, mutual, reciprocal
Compound type : bahuvrīhi (anya+anya)
- anya – other, another
pronoun (masculine) - anya – other, another
pronoun (masculine)
Note: Functions as an adverbial instrumental.
निवेद्य (nivedya) - having informed, having announced, having reported
(indeclinable)
absolutive
prefix ni + root vid (to know) + suffix -ya (lyap)
Prefix: ni
Root: vid (class 6)
अथ (atha) - then (then, thereupon, now, accordingly)
(indeclinable)
प्रातिष्ठन्त (prātiṣṭhanta) - they stood forth, they set out, they departed
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of pra-sthā
imperfect
third person plural
Prefix: pra
Root: sthā (class 1)
Note: From pra + sthā.
सह (saha) - together, with
(indeclinable)
एव (eva) - only, just, indeed, precisely
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'saha'.
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the people setting out.