महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-336, verse-68
जायमानं हि पुरुषं यं पश्येन्मधुसूदनः ।
सात्त्विकस्तु स विज्ञेयो भवेन्मोक्षे च निश्चितः ॥६८॥
सात्त्विकस्तु स विज्ञेयो भवेन्मोक्षे च निश्चितः ॥६८॥
68. jāyamānaṁ hi puruṣaṁ yaṁ paśyenmadhusūdanaḥ ,
sāttvikastu sa vijñeyo bhavenmokṣe ca niścitaḥ.
sāttvikastu sa vijñeyo bhavenmokṣe ca niścitaḥ.
68.
jāyamānam hi puruṣam yam paśyet madhusūdanaḥ
sāttvikaḥ tu saḥ vijñeyaḥ bhavet mokṣe ca niścitaḥ
sāttvikaḥ tu saḥ vijñeyaḥ bhavet mokṣe ca niścitaḥ
68.
hi madhusūdanaḥ yam jāyamānam puruṣam paśyet tu
saḥ sāttvikaḥ vijñeyaḥ ca mokṣe niścitaḥ bhavet
saḥ sāttvikaḥ vijñeyaḥ ca mokṣe niścitaḥ bhavet
68.
Indeed, the individual (puruṣa) whom Madhusūdana (Viṣṇu) observes at birth is to be known as one endowed with the nature of goodness (sāttvika), and such a one is certainly assured of liberation (mokṣa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जायमानम् (jāyamānam) - at birth (lit. 'being born') (being born, arising)
- हि (hi) - indeed (indeed, surely, for)
- पुरुषम् (puruṣam) - the individual (puruṣa) (person, man, male, spirit, soul, cosmic person)
- यम् (yam) - whom (whom, which)
- पश्येत् (paśyet) - observes (may see, should see, perceive)
- मधुसूदनः (madhusūdanaḥ) - Madhusūdana (Viṣṇu) (Slayer of Madhu (an epithet of Viṣṇu/Kṛṣṇa))
- सात्त्विकः (sāttvikaḥ) - endowed with the nature of goodness (sāttvika) (relating to sattva, of the nature of goodness, pure)
- तु (tu) - but (implying 'then' or 'indeed' for emphasis) (but, indeed, however)
- सः (saḥ) - he (such a one) (he, that one)
- विज्ञेयः (vijñeyaḥ) - is to be known (to be known, to be understood, discernible)
- भवेत् (bhavet) - becomes / is (may be, should be, becomes)
- मोक्षे (mokṣe) - of liberation (mokṣa) (in liberation, regarding liberation)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- निश्चितः (niścitaḥ) - certainly assured (certain, determined, firm, resolved)
Words meanings and morphology
जायमानम् (jāyamānam) - at birth (lit. 'being born') (being born, arising)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of jāyamāna
jāyamāna - being born, arising, growing
Present Middle Participle
From root 'jan' (to be born) + suffix '-śānac'
Root: jan (class 4)
हि (hi) - indeed (indeed, surely, for)
(indeclinable)
पुरुषम् (puruṣam) - the individual (puruṣa) (person, man, male, spirit, soul, cosmic person)
(noun)
Accusative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - person, man, male, spirit, soul, cosmic person
यम् (yam) - whom (whom, which)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what, that
पश्येत् (paśyet) - observes (may see, should see, perceive)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of dṛś
Optative Mood, Parasmaipada, 3rd Person, Singular
Root 'dṛś' (to see), with 'pśya' stem for present/optative
Root: dṛś (class 1)
मधुसूदनः (madhusūdanaḥ) - Madhusūdana (Viṣṇu) (Slayer of Madhu (an epithet of Viṣṇu/Kṛṣṇa))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of madhusūdana
madhusūdana - Slayer of Madhu (an epithet of Viṣṇu/Kṛṣṇa)
Compound type : tatpuruṣa (madhu+sūdana)
- madhu – honey, sweet, demon Madhu
noun (masculine) - sūdana – slayer, destroyer
noun (masculine)
Agent Noun from root 'sūd'
From root 'sūd' (to destroy, kill)
Root: sūd (class 10)
सात्त्विकः (sāttvikaḥ) - endowed with the nature of goodness (sāttvika) (relating to sattva, of the nature of goodness, pure)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sāttvika
sāttvika - relating to sattva, of the nature of goodness, pure, virtuous
From 'sattva' + suffix '-ika'
तु (tu) - but (implying 'then' or 'indeed' for emphasis) (but, indeed, however)
(indeclinable)
सः (saḥ) - he (such a one) (he, that one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
विज्ञेयः (vijñeyaḥ) - is to be known (to be known, to be understood, discernible)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vijñeya
vijñeya - to be known, to be understood, discernible
Gerundive
From root 'jñā' (to know) with upasarga 'vi' + suffix '-eya'
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
भवेत् (bhavet) - becomes / is (may be, should be, becomes)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of bhū
Optative Mood, Parasmaipada, 3rd Person, Singular
Root 'bhū' (to be)
Root: bhū (class 1)
मोक्षे (mokṣe) - of liberation (mokṣa) (in liberation, regarding liberation)
(noun)
Locative, masculine, singular of mokṣa
mokṣa - liberation, release, emancipation
From root 'muc' (to release)
Root: muc (class 6)
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
निश्चितः (niścitaḥ) - certainly assured (certain, determined, firm, resolved)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niścita
niścita - certain, determined, firm, resolved
Past Passive Participle
From root 'ci' (to gather) with upasarga 'ni'
Prefix: ni
Root: ci (class 5)