Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,336

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-336, verse-6

तेभ्यो विशिष्टां जानामि गतिमेकान्तिनां नृणाम् ।
केनैष धर्मः कथितो देवेन ऋषिणापि वा ॥६॥
6. tebhyo viśiṣṭāṁ jānāmi gatimekāntināṁ nṛṇām ,
kenaiṣa dharmaḥ kathito devena ṛṣiṇāpi vā.
6. tebhyaḥ viśiṣṭām jānāmi gatim ekāntinām nṛṇām
kena eṣaḥ dharmaḥ kathitaḥ devena ṛṣiṇā api vā
6. nṛṇām ekāntinām gatim tebhyaḥ viśiṣṭām jānāmi.
eṣaḥ dharmaḥ kena devena vā api ṛṣiṇā kathitaḥ?
6. I know the destination (gati) of single-minded individuals (ekāntins) to be superior to that of those (mentioned previously). By whom was this principle (dharma) declared, by a god or even by a sage?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेभ्यः (tebhyaḥ) - than them (referring to the people from the previous verse) (to them, for them, from them)
  • विशिष्टाम् (viśiṣṭām) - superior, distinguished, excellent
  • जानामि (jānāmi) - I know, I understand
  • गतिम् (gatim) - path, destination, state
  • एकान्तिनाम् (ekāntinām) - of single-minded ones, of devotees
  • नृणाम् (nṛṇām) - of men, of people
  • केन (kena) - by whom, by what
  • एषः (eṣaḥ) - this
  • धर्मः (dharmaḥ) - principle, duty, righteousness, natural law
  • कथितः (kathitaḥ) - spoken, told, declared
  • देवेन (devena) - by a god
  • ऋषिणा (ṛṣiṇā) - by a sage, by a seer
  • अपि (api) - even, also
  • वा (vā) - or

Words meanings and morphology

तेभ्यः (tebhyaḥ) - than them (referring to the people from the previous verse) (to them, for them, from them)
(pronoun)
Dative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
विशिष्टाम् (viśiṣṭām) - superior, distinguished, excellent
(adjective)
Accusative, feminine, singular of viśiṣṭa
viśiṣṭa - distinguished, excellent, superior, specific
Past Passive Participle
Derived from root śiṣ with prefix vi
Prefix: vi
Root: śiṣ (class 7)
जानामि (jānāmi) - I know, I understand
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of jñā
Root: jñā (class 9)
गतिम् (gatim) - path, destination, state
(noun)
Accusative, feminine, singular of gati
gati - going, movement, path, destination, state, course
Root: gam
एकान्तिनाम् (ekāntinām) - of single-minded ones, of devotees
(noun)
Genitive, masculine, plural of ekāntin
ekāntin - exclusively devoted, single-minded, resolute
नृणाम् (nṛṇām) - of men, of people
(noun)
Genitive, masculine, plural of nṛ
nṛ - man, person, hero
केन (kena) - by whom, by what
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
एषः (eṣaḥ) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this
धर्मः (dharmaḥ) - principle, duty, righteousness, natural law
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - righteousness, duty, law, nature, moral and ethical principles
Root: dhṛ
कथितः (kathitaḥ) - spoken, told, declared
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kathita
kathita - spoken, told, declared
Past Passive Participle
Derived from root kath
Root: kath (class 10)
देवेन (devena) - by a god
(noun)
Instrumental, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine being
ऋषिणा (ṛṣiṇā) - by a sage, by a seer
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
वा (vā) - or
(indeclinable)