महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-336, verse-52
धर्मज्ञानेन चैतेन सुप्रयुक्तेन कर्मणा ।
अहिंसाधर्मयुक्तेन प्रीयते हरिरीश्वरः ॥५२॥
अहिंसाधर्मयुक्तेन प्रीयते हरिरीश्वरः ॥५२॥
52. dharmajñānena caitena suprayuktena karmaṇā ,
ahiṁsādharmayuktena prīyate harirīśvaraḥ.
ahiṁsādharmayuktena prīyate harirīśvaraḥ.
52.
dharmajñānena ca etena suprayuktena karmaṇā
ahiṃsādhamayuktena prīyate Hariḥ īśvaraḥ
ahiṃsādhamayuktena prīyate Hariḥ īśvaraḥ
52.
etena ca dharmajñānena,
suprayuktena ahiṃsādhamayuktena karmaṇā,
Hariḥ īśvaraḥ prīyate
suprayuktena ahiṃsādhamayuktena karmaṇā,
Hariḥ īśvaraḥ prīyate
52.
And through this well-executed action (karma), combined with the understanding of natural law (dharma) and imbued with the principle of non-violence, Hari, the supreme Lord, is pleased.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धर्मज्ञानेन (dharmajñānena) - by the knowledge of dharma, by the knowledge of righteous conduct
- च (ca) - and
- एतेन (etena) - by this
- सुप्रयुक्तेन (suprayuktena) - well-applied, rightly performed, properly engaged
- कर्मणा (karmaṇā) - by action, by deed, by work
- अहिंसाधमयुक्तेन (ahiṁsādhamayuktena) - endowed with the natural law (dharma) of non-violence, characterized by non-violence
- प्रीयते (prīyate) - is pleased, is satisfied
- हरिः (hariḥ) - Hari (Viṣṇu)
- ईश्वरः (īśvaraḥ) - the Lord, the controller
Words meanings and morphology
धर्मज्ञानेन (dharmajñānena) - by the knowledge of dharma, by the knowledge of righteous conduct
(noun)
Instrumental, neuter, singular of dharmajñāna
dharmajñāna - knowledge of dharma, knowledge of duty/righteousness
Compound type : tatpuruṣa (dharma+jñāna)
- dharma – natural law, righteous conduct, duty
noun (masculine)
from root dhṛ (to uphold, support)
Root: dhṛ (class 3) - jñāna – knowledge, wisdom
noun (neuter)
from root jñā (to know)
Root: jñā (class 9)
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects 'dharmajñānena' and 'etena'.
एतेन (etena) - by this
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of etad
etad - this
Note: Adjective for 'karmaṇā'.
सुप्रयुक्तेन (suprayuktena) - well-applied, rightly performed, properly engaged
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of suprayukta
suprayukta - well-applied, rightly performed, properly engaged
Past Passive Participle
from root yuj (to join, apply) with prefixes su- and pra-
Compound type : prādi-samāsa (su+prayukta)
- su – good, well, rightly
indeclinable - prayukta – applied, used, performed, engaged
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from root yuj (to join, apply) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: yuj (class 7)
Note: Adjective for 'karmaṇā'.
कर्मणा (karmaṇā) - by action, by deed, by work
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual
from root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
अहिंसाधमयुक्तेन (ahiṁsādhamayuktena) - endowed with the natural law (dharma) of non-violence, characterized by non-violence
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of ahiṃsādhamayukta
ahiṁsādhamayukta - endowed with the principle of non-violence
Compound type : tatpuruṣa (ahiṃsādharma+yukta)
- ahiṃsādharma – the principle/duty of non-violence
noun (masculine) - yukta – joined, endowed with, engaged in
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from root yuj (to join)
Root: yuj (class 7)
Note: Adjective for 'karmaṇā'.
प्रीयते (prīyate) - is pleased, is satisfied
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of prīyate
Present Passive/Middle
present passive/middle, 3rd person singular, Ātmanepada, of root prī
Root: prī (class 4)
Note: The subject is 'Hariḥ īśvaraḥ'.
हरिः (hariḥ) - Hari (Viṣṇu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of Hari
Hari - Hari (name of Viṣṇu or Kṛṣṇa)
Note: Subject of 'prīyate'.
ईश्वरः (īśvaraḥ) - the Lord, the controller
(noun)
Nominative, masculine, singular of īśvara
īśvara - Lord, master, ruler, controller
from root īś (to be master)
Root: īś (class 2)
Note: Appositive to 'Hariḥ'.