योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-109, verse-24
कान्तास्वाकारकान्तासु प्रथमेवाभिलक्ष्यसे ।
परेणाध्यवसायेन त्वयाहमवबोधितः ॥ २४ ॥
परेणाध्यवसायेन त्वयाहमवबोधितः ॥ २४ ॥
kāntāsvākārakāntāsu prathamevābhilakṣyase ,
pareṇādhyavasāyena tvayāhamavabodhitaḥ 24
pareṇādhyavasāyena tvayāhamavabodhitaḥ 24
24.
kāntāsu svākārakāntāsu prathamā iva abhilakṣyase
pareṇa adhyavasāyena tvayā aham avabodhitaḥ
pareṇa adhyavasāyena tvayā aham avabodhitaḥ
24.
tvayā aham pareṇa adhyavasāyena avabodhitaḥ
kāntāsu svākārakāntāsu prathamā iva abhilakṣyase
kāntāsu svākārakāntāsu prathamā iva abhilakṣyase
24.
Among charming women, those captivating by their very form, you are indeed perceived as the foremost. By your supreme resolve, I have been enlightened by you.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कान्तासु (kāntāsu) - among charming women, among beautiful women, among beloved women
- स्वाकारकान्तासु (svākārakāntāsu) - among women charming by their own form, among those whose beauty is inherent in their nature
- प्रथमा (prathamā) - foremost, first, preeminent
- इव (iva) - as if, like, as, indeed
- अभिलक्ष्यसे (abhilakṣyase) - you are perceived, you appear, you are seen
- परेण (pareṇa) - by supreme, by excellent, by highest
- अध्यवसायेन (adhyavasāyena) - by determination, by resolve, by firm decision
- त्वया (tvayā) - by you
- अहम् (aham) - I
- अवबोधितः (avabodhitaḥ) - enlightened, awakened, made to understand
Words meanings and morphology
कान्तासु (kāntāsu) - among charming women, among beautiful women, among beloved women
(noun)
Locative, feminine, plural of kāntā
kāntā - a charming woman, a beautiful woman, a beloved woman
स्वाकारकान्तासु (svākārakāntāsu) - among women charming by their own form, among those whose beauty is inherent in their nature
(noun)
Locative, feminine, plural of svākārakāntā
svākārakāntā - a woman whose beauty is inherent in her own form; a woman charming by her very nature
Compound type : bahuvrīhi (sva+ākāra+kāntā)
- sva – own, one's own
adjective - ākāra – form, shape, appearance, external aspect
noun (masculine) - kāntā – a charming woman, a beautiful woman, a beloved woman
noun (feminine)
प्रथमा (prathamā) - foremost, first, preeminent
(adjective)
Nominative, feminine, singular of prathama
prathama - first, foremost, chief, primary
Note: Agrees with an implied feminine subject, e.g., 'you' (tvam) personified.
इव (iva) - as if, like, as, indeed
(indeclinable)
अभिलक्ष्यसे (abhilakṣyase) - you are perceived, you appear, you are seen
(verb)
2nd person , singular, passive, present (lat) of abhilakṣ
root with prefix
root lakṣ (class 10) with prefix abhi
Prefix: abhi
Root: lakṣ (class 10)
परेण (pareṇa) - by supreme, by excellent, by highest
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of para
para - supreme, highest, excellent, ultimate, other, distant
Note: Agrees with adhyavasāyena.
अध्यवसायेन (adhyavasāyena) - by determination, by resolve, by firm decision
(noun)
Instrumental, masculine, singular of adhyavasāya
adhyavasāya - determination, resolve, firm decision, effort, perseverance
Prefixes: adhi+ava
Root: sā (class 4)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of tvad
tvad - you (singular)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
अवबोधितः (avabodhitaḥ) - enlightened, awakened, made to understand
(participle)
Nominative, masculine, singular of avabodhita
avabodhita - enlightened, awakened, instructed, made aware
Past Passive Participle
Derived from the root budh (to awaken, know) with prefix ava, in the causative form bodhayati.
Prefix: ava
Root: budh (class 1)