योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-109, verse-16
शैलाविव समुत्कीर्णौ श्लिष्टावास्तां चिरं प्रियौ ।
मुहूर्तेन गलद्धर्मजलौ पुलकपीवरौ ॥ १६ ॥
मुहूर्तेन गलद्धर्मजलौ पुलकपीवरौ ॥ १६ ॥
śailāviva samutkīrṇau śliṣṭāvāstāṃ ciraṃ priyau ,
muhūrtena galaddharmajalau pulakapīvarau 16
muhūrtena galaddharmajalau pulakapīvarau 16
16.
śailau iva samutkīrṇau śliṣṭau āstām ciraṃ priyau
muhūrtena galad-gharma-jalau pulaka-pīvarau
muhūrtena galad-gharma-jalau pulaka-pīvarau
16.
priyau samutkīrṇau śailau iva śliṣṭau ciraṃ āstām
muhūrtena pulaka-pīvarau galad-gharma-jalau (āstām)
muhūrtena pulaka-pīvarau galad-gharma-jalau (āstām)
16.
The lovers remained embraced for a long time, like two mountains carved and joined. Soon, their bodies became plump with goosebumps and were dripping with sweat.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शैलौ (śailau) - two mountains
- इव (iva) - like, as if
- समुत्कीर्णौ (samutkīrṇau) - two carved out, sculptured, excavated ones
- श्लिष्टौ (śliṣṭau) - two embraced, two clung
- आस्ताम् (āstām) - they remained, they were
- चिरं (ciraṁ) - for a long time
- प्रियौ (priyau) - the two beloved ones, the two lovers
- मुहूर्तेन (muhūrtena) - in a moment, quickly
- गलद्-घर्म-जलौ (galad-gharma-jalau) - two whose sweat-water was dripping
- पुलक-पीवरौ (pulaka-pīvarau) - two plump with goosebumps
Words meanings and morphology
शैलौ (śailau) - two mountains
(noun)
Nominative, masculine, dual of śaila
śaila - mountain, rock, stone
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
समुत्कीर्णौ (samutkīrṇau) - two carved out, sculptured, excavated ones
(adjective)
Nominative, masculine, dual of samutkīrṇa
samutkīrṇa - carved out, sculptured, engraved, excavated
Past Passive Participle
Derived from root `kṛ` (to scatter, engrave) with prefixes `sam` and `ut`.
Prefixes: sam+ut
Root: kṛ (class 6)
श्लिष्टौ (śliṣṭau) - two embraced, two clung
(adjective)
Nominative, masculine, dual of śliṣṭa
śliṣṭa - embraced, clung, joined, attached
Past Passive Participle
Derived from root `śliṣ` (to embrace, cling).
Root: śliṣ (class 4)
आस्ताम् (āstām) - they remained, they were
(verb)
3rd person , dual, active, past imperfect (laṅ) of ās
Imperfect Indicative
Laṅ (Imperfect) third person dual active form.
Root: ās (class 2)
चिरं (ciraṁ) - for a long time
(indeclinable)
प्रियौ (priyau) - the two beloved ones, the two lovers
(noun)
Nominative, masculine, dual of priya
priya - dear, beloved, favorite, husband, lover
मुहूर्तेन (muhūrtena) - in a moment, quickly
(noun)
Instrumental, masculine, singular of muhūrta
muhūrta - a moment, an instant, a short time, a specific division of time
गलद्-घर्म-जलौ (galad-gharma-jalau) - two whose sweat-water was dripping
(adjective)
Nominative, masculine, dual of galad-gharma-jala
galad-gharma-jala - dripping sweat-water
Compound type : bahuvrīhi (galat+gharma+jala)
- galat – dripping, flowing, falling
adjective (masculine)
Present Active Participle
Derived from root `gal` (to drop, drip, flow).
Root: gal (class 1) - gharma – heat, sweat, perspiration
noun (masculine) - jala – water
noun (neuter)
पुलक-पीवरौ (pulaka-pīvarau) - two plump with goosebumps
(adjective)
Nominative, masculine, dual of pulaka-pīvara
pulaka-pīvara - plump/swollen with goosebumps/horripilation
Compound type : tatpuruṣa (pulaka+pīvara)
- pulaka – goosebumps, horripilation, thrill of joy
noun (masculine) - pīvara – plump, swollen, fat, strong
adjective (masculine)