Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,109

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-109, verse-18

उन्मुक्तभुजमास्तां तावलक्षस्थितलोचनम् ।
घनानन्दक्षणं स्थित्वा तूष्णीं प्रणयपेशलम् ॥ १८ ॥
unmuktabhujamāstāṃ tāvalakṣasthitalocanam ,
ghanānandakṣaṇaṃ sthitvā tūṣṇīṃ praṇayapeśalam 18
18. unmukta-bhujam āstām tau alakṣa-sthita-locanam
ghana-ānanda-kṣaṇaṃ sthitvā tūṣṇīm praṇaya-peśalam
18. tau unmukta-bhujam alakṣa-sthita-locanam āstām
ghana-ānanda-kṣaṇaṃ tūṣṇīm praṇaya-peśalam sthitvā
18. After remaining for a moment of profound bliss, silent and tender with love, they stayed with loosened arms and their gaze fixed blankly.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उन्मुक्त-भुजम् (unmukta-bhujam) - with loosened arms
  • आस्ताम् (āstām) - they remained, they were
  • तौ (tau) - those two
  • अलक्ष-स्थित-लोचनम् (alakṣa-sthita-locanam) - with a gaze fixed blankly, eyes fixed without perceiving (with unseeing eyes, eyes fixed on nothing)
  • घन-आनन्द-क्षणं (ghana-ānanda-kṣaṇaṁ) - for a moment of intense bliss
  • स्थित्वा (sthitvā) - having remained, having stood
  • तूष्णीम् (tūṣṇīm) - silently, quietly
  • प्रणय-पेशलम् (praṇaya-peśalam) - tender with love, beautiful due to love

Words meanings and morphology

उन्मुक्त-भुजम् (unmukta-bhujam) - with loosened arms
(adjective)
Accusative, neuter, singular of unmukta-bhuja
unmukta-bhuja - having loosened arms, with released embrace
Compound type : bahuvrīhi (unmukta+bhuja)
  • unmukta – released, loosened, abandoned
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root `muc` (to release) with prefix `ud`.
    Prefix: ud
    Root: muc (class 6)
  • bhuja – arm, hand, curve
    noun (masculine)
आस्ताम् (āstām) - they remained, they were
(verb)
3rd person , dual, active, past imperfect (laṅ) of ās
Imperfect Indicative
Laṅ (Imperfect) third person dual active form.
Root: ās (class 2)
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those
अलक्ष-स्थित-लोचनम् (alakṣa-sthita-locanam) - with a gaze fixed blankly, eyes fixed without perceiving (with unseeing eyes, eyes fixed on nothing)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of alakṣa-sthita-locana
alakṣa-sthita-locana - having eyes fixed on nothing discernible, with an unseeing gaze
Compound type : bahuvrīhi (a+lakṣa+sthita+locana)
  • a – not, un-, non-
    indeclinable
  • lakṣa – mark, sign, object, target, perception
    noun (neuter)
  • sthita – situated, standing, fixed, remaining
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root `sthā` (to stand).
    Root: sthā (class 1)
  • locana – eye, seeing
    noun (neuter)
घन-आनन्द-क्षणं (ghana-ānanda-kṣaṇaṁ) - for a moment of intense bliss
(noun)
Accusative, masculine, singular of ghana-ānanda-kṣaṇa
ghana-ānanda-kṣaṇa - a moment of dense/intense bliss/joy
Compound type : tatpuruṣa (ghana+ānanda+kṣaṇa)
  • ghana – dense, thick, intense, solid
    adjective (masculine)
  • ānanda – bliss, joy, delight, happiness
    noun (masculine)
  • kṣaṇa – moment, instant, a brief period of time
    noun (masculine)
स्थित्वा (sthitvā) - having remained, having stood
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
Derived from root `sthā` (to stand, remain).
Root: sthā (class 1)
तूष्णीम् (tūṣṇīm) - silently, quietly
(indeclinable)
प्रणय-पेशलम् (praṇaya-peśalam) - tender with love, beautiful due to love
(adjective)
Accusative, neuter, singular of praṇaya-peśala
praṇaya-peśala - delicate/beautiful/tender with love or affection
Compound type : tatpuruṣa (praṇaya+peśala)
  • praṇaya – love, affection, devotion, regard
    noun (masculine)
  • peśala – delicate, tender, beautiful, charming, skillful
    adjective (masculine)