Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,13

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-2, chapter-13, verse-80

आकाशसदृशी यस्य पुंसः संव्यवहारिणः ।
कलङ्कमेति न मतिः स शान्त इति कथ्यते ॥ ८० ॥
ākāśasadṛśī yasya puṃsaḥ saṃvyavahāriṇaḥ ,
kalaṅkameti na matiḥ sa śānta iti kathyate 80
80. ākāśasadṛśī yasya puṃsaḥ saṃvyavahāriṇaḥ
kalaṅkam eti na matiḥ saḥ śāntaḥ iti kathyate
80. yasya saṃvyavahāriṇaḥ puṃsaḥ ākāśasadṛśī matiḥ kalaṅkam na eti,
saḥ śāntaḥ iti kathyate
80. He whose intellect (mati), even while engaged in worldly affairs, does not acquire any blemish, remaining like the sky (ākāśa), is called peaceful.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आकाशसदृशी (ākāśasadṛśī) - like the sky (ākāśa) (like the sky, resembling the ether)
  • यस्य (yasya) - whose (whose, of whom)
  • पुंसः (puṁsaḥ) - of a person (of a man, of a person)
  • संव्यवहारिणः (saṁvyavahāriṇaḥ) - of one engaged in worldly affairs (of one who is engaged in worldly affairs, of one who deals with)
  • कलङ्कम् (kalaṅkam) - blemish (blemish, stain, fault, defect)
  • एति (eti) - acquires, reaches (goes, comes, attains, reaches)
  • (na) - not (not, no)
  • मतिः (matiḥ) - intellect (mati) (mind, intellect, thought, opinion)
  • सः (saḥ) - he (he, that)
  • शान्तः (śāntaḥ) - peaceful (peaceful, tranquil, calm, quieted)
  • इति (iti) - thus (thus, in this way, so)
  • कथ्यते (kathyate) - is called (is said, is told, is called)

Words meanings and morphology

आकाशसदृशी (ākāśasadṛśī) - like the sky (ākāśa) (like the sky, resembling the ether)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ākāśasadṛś
ākāśasadṛś - sky-like, resembling the ether
Compound type : tatpuruṣa (ākāśa+sadṛś)
  • ākāśa – sky, ether, space
    noun (masculine)
  • sadṛś – like, resembling, similar
    adjective
Note: Agrees with matiḥ.
यस्य (yasya) - whose (whose, of whom)
(pronoun)
Genitive, singular of yad
yad - which, what, who
पुंसः (puṁsaḥ) - of a person (of a man, of a person)
(noun)
Genitive, masculine, singular of puṃs
puṁs - man, male, person, soul (puruṣa)
Note: Agrees with yasya and saṃvyavahāriṇaḥ.
संव्यवहारिणः (saṁvyavahāriṇaḥ) - of one engaged in worldly affairs (of one who is engaged in worldly affairs, of one who deals with)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of saṃvyavahārin
saṁvyavahārin - one who is engaged in worldly affairs, one who deals with, practitioner
agent noun
Derived from root hṛ (to carry) with prefixes sam-vi-ava and suffix -in
Prefixes: sam+vi+ava
Root: hṛ (class 1)
Note: Agrees with puṃsaḥ.
कलङ्कम् (kalaṅkam) - blemish (blemish, stain, fault, defect)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kalaṅka
kalaṅka - spot, stain, blemish, fault, disgrace
एति (eti) - acquires, reaches (goes, comes, attains, reaches)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of i
Root: i (class 2)
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
मतिः (matiḥ) - intellect (mati) (mind, intellect, thought, opinion)
(noun)
Nominative, feminine, singular of mati
mati - mind, intellect, thought, understanding, opinion
Derived from root man (to think).
Root: man (class 4)
सः (saḥ) - he (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
शान्तः (śāntaḥ) - peaceful (peaceful, tranquil, calm, quieted)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śānta
śānta - peaceful, tranquil, calm, quieted, appeased
Past Passive Participle
Derived from root śam (to be calm, to cease) with suffix -ta.
Root: śam (class 4)
Note: Agrees with saḥ.
इति (iti) - thus (thus, in this way, so)
(indeclinable)
कथ्यते (kathyate) - is called (is said, is told, is called)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of kath
Denominative from katha (story/speech) or causative of kṛt, or root kath.
Root: kath (class 10)