Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,13

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-2, chapter-13, verse-66

न पिशाचा न रक्षांसि न दैत्या न च शत्रवः ।
न च व्याघ्रभुजङ्गा वा द्विषन्ति शमशालिनम् ॥ ६६ ॥
na piśācā na rakṣāṃsi na daityā na ca śatravaḥ ,
na ca vyāghrabhujaṅgā vā dviṣanti śamaśālinam 66
66. na piśācāḥ na rakṣāṃsi na daityāḥ na ca śatravaḥ
na ca vyāghra-bhujaṅgāḥ vā dviṣanti śama-śālinam
66. piśācāḥ na rakṣāṃsi na daityāḥ na ca śatravaḥ na
ca vyāghra-bhujaṅgāḥ vā śama-śālinam dviṣanti
66. Neither ghosts, nor demonic beings (rākṣasas), nor titans (daityas), nor enemies, nor even tigers or serpents, bear ill will towards one who possesses inner peace (śama).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - neither... nor (not, no)
  • पिशाचाः (piśācāḥ) - ghosts, demons
  • (na) - neither... nor (not, no)
  • रक्षांसि (rakṣāṁsi) - demons, evil spirits (rākṣasas)
  • (na) - neither... nor (not, no)
  • दैत्याः (daityāḥ) - titans, demons (descendants of Diti)
  • (na) - neither... nor (not, no)
  • (ca) - and not (with preceding na) (and, also)
  • शत्रवः (śatravaḥ) - enemies
  • (na) - neither... nor (not, no)
  • (ca) - and not (with preceding na) (and, also)
  • व्याघ्र-भुजङ्गाः (vyāghra-bhujaṅgāḥ) - tigers and snakes
  • वा (vā) - here, connects the last item in a series of negations, implying "nor" (or, either)
  • द्विषन्ति (dviṣanti) - hate, bear ill will, are hostile
  • शम-शालिनम् (śama-śālinam) - one possessing tranquility (śama)

Words meanings and morphology

(na) - neither... nor (not, no)
(indeclinable)
Note: Used repeatedly for emphasis "neither...nor".
पिशाचाः (piśācāḥ) - ghosts, demons
(noun)
Nominative, masculine, plural of piśāca
piśāca - ghost, demon, goblin
Note: One of the subjects of `dviṣanti`.
(na) - neither... nor (not, no)
(indeclinable)
Note: Used repeatedly for emphasis "neither...nor".
रक्षांसि (rakṣāṁsi) - demons, evil spirits (rākṣasas)
(noun)
Nominative, neuter, plural of rakṣas
rakṣas - demon, evil spirit, rākṣasa
Root: rakṣ (class 1)
Note: Another subject of `dviṣanti`.
(na) - neither... nor (not, no)
(indeclinable)
Note: Used repeatedly for emphasis "neither...nor".
दैत्याः (daityāḥ) - titans, demons (descendants of Diti)
(noun)
Nominative, masculine, plural of daitya
daitya - descendant of Diti, a class of demons/titans (daityas)
Derived from 'diti' + 'ya' suffix.
Note: Another subject of `dviṣanti`.
(na) - neither... nor (not, no)
(indeclinable)
Note: Used repeatedly for emphasis "neither...nor".
(ca) - and not (with preceding na) (and, also)
(indeclinable)
शत्रवः (śatravaḥ) - enemies
(noun)
Nominative, masculine, plural of śatru
śatru - enemy, foe, rival
Note: Another subject of `dviṣanti`.
(na) - neither... nor (not, no)
(indeclinable)
Note: Used repeatedly for emphasis "neither...nor".
(ca) - and not (with preceding na) (and, also)
(indeclinable)
व्याघ्र-भुजङ्गाः (vyāghra-bhujaṅgāḥ) - tigers and snakes
(noun)
Nominative, masculine, plural of vyāghra-bhujaṅga
vyāghra-bhujaṅga - tiger and snake (dual or plural meaning)
Compound type : dvandva (vyāghra+bhujaṅga)
  • vyāghra – tiger
    noun (masculine)
  • bhujaṅga – snake, serpent
    noun (masculine)
Note: Another subject of `dviṣanti`.
वा (vā) - here, connects the last item in a series of negations, implying "nor" (or, either)
(indeclinable)
द्विषन्ति (dviṣanti) - hate, bear ill will, are hostile
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of dviṣ
Present indicative, 3rd person plural, active voice.
Root: dviṣ (class 2)
शम-शालिनम् (śama-śālinam) - one possessing tranquility (śama)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śama-śālin
śama-śālin - endowed with tranquility, tranquil
Compound with 'śālin' (possessing), derived from 'śāla' (house, abode) or 'śālam' (to be beautiful), here meaning 'possessing'.
Compound type : tatpuruṣa (śama+śālin)
  • śama – tranquility, inner peace, calmness
    noun (masculine)
    Root: śam (class 4)
  • śālin – possessing, endowed with, inhabiting
    adjective (masculine)
    Suffix 'in' added to indicate possession.
Note: Object of `dviṣanti`.