योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-2, chapter-13, verse-26
संभोगाशनमात्रेण राज्यादिषु सुखेषु ये ।
संतुष्टा दुष्टमनसो विद्धि तानन्धदर्दुरान् ॥ २६ ॥
संतुष्टा दुष्टमनसो विद्धि तानन्धदर्दुरान् ॥ २६ ॥
saṃbhogāśanamātreṇa rājyādiṣu sukheṣu ye ,
saṃtuṣṭā duṣṭamanaso viddhi tānandhadardurān 26
saṃtuṣṭā duṣṭamanaso viddhi tānandhadardurān 26
26.
saṃbhogāśanamātreṇa rājyādiṣu sukheṣu ye
santuṣṭāḥ duṣṭamanasaḥ viddhi tān andhadardurān
santuṣṭāḥ duṣṭamanasaḥ viddhi tān andhadardurān
26.
ye duṣṭamanasaḥ saṃbhogāśanamātreṇa rājyādiṣu sukheṣu santuṣṭāḥ (bhavanti),
tān andhadardurān viddhi
tān andhadardurān viddhi
26.
Those whose minds are corrupt and who are content merely with the pleasures of enjoyment and sustenance, such as kingship and the like, know them to be like blind frogs.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संभोगाशनमात्रेण (saṁbhogāśanamātreṇa) - merely with the pleasures of enjoyment and sustenance (merely by enjoyment and sustenance, solely by consumption and pleasure)
- राज्यादिषु (rājyādiṣu) - such as kingship and the like (in kingship and the like, among realms etc.)
- सुखेषु (sukheṣu) - in the pleasures (in pleasures, in happiness, among joys)
- ये (ye) - who (who, those who)
- सन्तुष्टाः (santuṣṭāḥ) - are content (satisfied, content, pleased)
- दुष्टमनसः (duṣṭamanasaḥ) - whose minds are corrupt (evil-minded, wicked-hearted, corrupt-minded)
- विद्धि (viddhi) - know! (know!, understand! (imperative))
- तान् (tān) - them (them, those)
- अन्धदर्दुरान् (andhadardurān) - blind frogs
Words meanings and morphology
संभोगाशनमात्रेण (saṁbhogāśanamātreṇa) - merely with the pleasures of enjoyment and sustenance (merely by enjoyment and sustenance, solely by consumption and pleasure)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of saṃbhogāśanamātra
saṁbhogāśanamātra - consisting merely of enjoyment and food/sustenance
Compound of 'saṃbhoga' (enjoyment), 'āśana' (eating/food), and 'mātra' (only/mere).
Compound type : dvandva + bahuvrīhi or karmadhāraya (saṃbhoga+āśana+mātra)
- saṃbhoga – enjoyment, experience, sexual intercourse, use
noun (masculine)
From 'sam' + root 'bhuj' (to enjoy).
Prefix: sam
Root: bhuj (class 7) - āśana – eating, food, meal, sustenance
noun (neuter)
From root 'aś' (to eat).
Root: aś (class 9) - mātra – mere, only, consisting of only, measuring
adjective (neuter)
राज्यादिषु (rājyādiṣu) - such as kingship and the like (in kingship and the like, among realms etc.)
(noun)
Locative, neuter, plural of rājyādi
rājyādi - kingship etc., beginning with royalty
Compound of 'rājya' (kingship) and 'ādi' (beginning, and so on).
Compound type : dvandva or tatpuruṣa (depending on interpretation) (rājya+ādi)
- rājya – kingship, kingdom, sovereignty, realm
noun (neuter)
From root 'rāj' (to rule) + suffix '-ya'.
Root: rāj (class 1) - ādi – beginning, and so on, etc., first
indeclinable (masculine)
Note: Used here adjectivally with 'sukheṣu'.
सुखेषु (sukheṣu) - in the pleasures (in pleasures, in happiness, among joys)
(noun)
Locative, neuter, plural of sukha
sukha - happiness, pleasure, comfort, ease
Derived from 'su' (good, easy) and 'kha' (space, axle-hole; implying ease).
ये (ye) - who (who, those who)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, what, who
सन्तुष्टाः (santuṣṭāḥ) - are content (satisfied, content, pleased)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of santuṣṭa
santuṣṭa - satisfied, contented, pleased, gratified
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'tuṣ' (to be pleased) with prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: tuṣ (class 4)
Note: Agrees with 'ye'.
दुष्टमनसः (duṣṭamanasaḥ) - whose minds are corrupt (evil-minded, wicked-hearted, corrupt-minded)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of duṣṭamanas
duṣṭamanas - evil-minded, malicious, wicked, corrupt-hearted
Compound of 'duṣṭa' (corrupt) and 'manas' (mind).
Compound type : bahuvrīhi (duṣṭa+manas)
- duṣṭa – corrupt, wicked, bad, spoiled, polluted
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'duṣ' (to be corrupted).
Root: duṣ (class 4) - manas – mind, intellect, spirit, heart, faculty of thought and feeling
noun (neuter)
From root 'man' (to think).
Root: man (class 4)
Note: Agrees with 'ye'.
विद्धि (viddhi) - know! (know!, understand! (imperative))
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vid
Root: vid (class 2)
तान् (tān) - them (them, those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, this, he, she, it
अन्धदर्दुरान् (andhadardurān) - blind frogs
(noun)
Accusative, masculine, plural of andhadardura
andhadardura - blind frog (metaphorically, ignorant or deluded person)
Compound of 'andha' (blind) and 'dardura' (frog).
Compound type : karmadhāraya (andha+dardura)
- andha – blind, ignorant, dark
adjective (masculine) - dardura – frog
noun (masculine)