Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,13

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-2, chapter-13, verse-32

न स्वप्तव्यं च संसारमायास्विह विजानता ।
विषमूर्च्छनसंमोहदायिनीषु विवेकिना ॥ ३२ ॥
na svaptavyaṃ ca saṃsāramāyāsviha vijānatā ,
viṣamūrcchanasaṃmohadāyinīṣu vivekinā 32
32. na svaptavyam ca saṃsāramāyāsu iha vijānatā
viṣamūrcchanasaṃmohadāyinīṣu vivekinā
32. iha vijānatā vivekinā ca viṣamūrcchanasaṃmohadāyinīṣu
saṃsāramāyāsu na svaptavyam
32. Here, a discerning person (vivekin) who knows reality should not be complacent in the illusions (māyā) of transmigration (saṃsāra), which induce a stupor and delusion like poison.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • स्वप्तव्यम् (svaptavyam) - to be complacent, to be heedless or unconscious (to be slept, one should sleep)
  • (ca) - and, also
  • संसारमायासु (saṁsāramāyāsu) - in the illusions (māyā) of transmigration (saṃsāra)
  • इह (iha) - here, in this world
  • विजानता (vijānatā) - by one who knows, by a discerning person
  • विषमूर्च्छनसंमोहदायिनीषु (viṣamūrcchanasaṁmohadāyinīṣu) - among those that cause stupor, delusion, and confusion like poison
  • विवेकिना (vivekinā) - by a discerning person, by one possessing discrimination

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
स्वप्तव्यम् (svaptavyam) - to be complacent, to be heedless or unconscious (to be slept, one should sleep)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of svaptavya
svaptavya - to be slept, fit for sleeping
Gerundive
Gerundive of root svap 'to sleep'
Root: svap (class 2)
Note: Used impersonally, implies 'one should not sleep'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
संसारमायासु (saṁsāramāyāsu) - in the illusions (māyā) of transmigration (saṃsāra)
(noun)
Locative, feminine, plural of saṃsāramāyā
saṁsāramāyā - the illusion or deception of saṃsāra
Compound formed from saṃsāra + māyā
Compound type : Tatpuruṣa (saṃsāra+māyā)
  • saṃsāra – transmigration, cycle of birth and death, worldly existence
    noun (masculine)
    From sam + sṛ 'to flow'
    Prefix: sam
    Root: sṛ (class 1)
  • māyā – illusion, deception, cosmic illusion
    noun (feminine)
    Root: mā (class 2)
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
विजानता (vijānatā) - by one who knows, by a discerning person
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of vijānat
vijānat - knowing, discerning, wise
Present Active Participle
Present active participle of root jñā with prefix vi
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
Note: Agrees with 'vivekinā'.
विषमूर्च्छनसंमोहदायिनीषु (viṣamūrcchanasaṁmohadāyinīṣu) - among those that cause stupor, delusion, and confusion like poison
(adjective)
Locative, feminine, plural of viṣamūrcchanasaṃmohadāyinī
viṣamūrcchanasaṁmohadāyinī - that which causes stupor, delusion, and confusion like poison
Compound formed from viṣa + mūrcchana + saṃmoha + dāyinī
Compound type : Tatpuruṣa (viṣa+mūrcchana+saṃmoha+dāyinī)
  • viṣa – poison, venom
    noun (neuter)
  • mūrcchana – fainting, stupor, unconsciousness
    noun (neuter)
    From root mūrcch 'to faint'
    Root: mūrcch (class 1)
  • saṃmoha – delusion, infatuation, confusion
    noun (masculine)
    From sam + muh 'to be bewildered'
    Prefix: sam
    Root: muh (class 4)
  • dāyinī – giving, causing, bestowing
    adjective (feminine)
    Feminine of present active participle of dā
    From root dā 'to give' + ṇini suffix (feminine form)
    Root: dā (class 3)
Note: Agrees with 'saṃsāramāyāsu'.
विवेकिना (vivekinā) - by a discerning person, by one possessing discrimination
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of vivekin
vivekin - discerning, judicious, possessing discrimination
From viveka + ini
Note: Refers to the agent of 'na svaptavyam'.