योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-2, chapter-13, verse-38
तत्प्राप्तावुत्तमप्राप्तौ न क्लेश उपजायते ।
न धनान्युपकुर्वन्ति न मित्राणि न बान्धवाः ॥ ३८ ॥
न धनान्युपकुर्वन्ति न मित्राणि न बान्धवाः ॥ ३८ ॥
tatprāptāvuttamaprāptau na kleśa upajāyate ,
na dhanānyupakurvanti na mitrāṇi na bāndhavāḥ 38
na dhanānyupakurvanti na mitrāṇi na bāndhavāḥ 38
38.
tat prāptau uttamaprāptau na kleśaḥ upajāyate
na dhanāni upakurvanti na mitrāṇi na bāndhavāḥ
na dhanāni upakurvanti na mitrāṇi na bāndhavāḥ
38.
tat prāptau uttamaprāptau kleśaḥ na upajāyate.
dhanāni na upakurvanti,
mitrāṇi na,
bāndhavāḥ na.
dhanāni na upakurvanti,
mitrāṇi na,
bāndhavāḥ na.
38.
Upon attaining that, which is the supreme attainment, no suffering arises. Neither wealth, nor friends, nor relatives are of assistance.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - that (state of absolute oneness, kevalībhāva, from the previous verse) (that, it)
- प्राप्तौ (prāptau) - in the attainment, upon obtaining, in the acquisition
- उत्तमप्राप्तौ (uttamaprāptau) - in the supreme attainment, upon the highest acquisition
- न (na) - not, no
- क्लेशः (kleśaḥ) - suffering, pain, affliction, distress
- उपजायते (upajāyate) - arises, comes into being, is born
- न (na) - not, no, neither
- धनानि (dhanāni) - wealths, riches, possessions
- उपकुर्वन्ति (upakurvanti) - are of assistance, do good, help
- न (na) - not, no, neither
- मित्राणि (mitrāṇi) - friends
- न (na) - not, no, neither
- बान्धवाः (bāndhavāḥ) - relatives, kinsmen
Words meanings and morphology
तत् (tat) - that (state of absolute oneness, kevalībhāva, from the previous verse) (that, it)
(pronoun)
Locative, neuter, singular of tad
tad - that, it, this
Note: Used here in locative sense with 'prāptau'
प्राप्तौ (prāptau) - in the attainment, upon obtaining, in the acquisition
(noun)
Locative, feminine, singular of prāpti
prāpti - attainment, acquisition, obtaining, reaching
From root 'āp' (to obtain) with prefix 'pra-'
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
उत्तमप्राप्तौ (uttamaprāptau) - in the supreme attainment, upon the highest acquisition
(noun)
Locative, feminine, singular of uttamaprāpti
uttamaprāpti - supreme attainment, highest acquisition
Compound type : karmadhāraya (uttama+prāpti)
- uttama – best, highest, supreme, excellent
adjective (masculine)
Superlative of 'ut' (up) - prāpti – attainment, acquisition, obtaining, reaching
noun (feminine)
From root 'āp' (to obtain) with prefix 'pra-'
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
न (na) - not, no
(indeclinable)
क्लेशः (kleśaḥ) - suffering, pain, affliction, distress
(noun)
Nominative, masculine, singular of kleśa
kleśa - suffering, pain, distress, affliction, trouble
Root: kliś (class 9)
उपजायते (upajāyate) - arises, comes into being, is born
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of upajan
Prefix: upa
Root: jan (class 4)
न (na) - not, no, neither
(indeclinable)
धनानि (dhanāni) - wealths, riches, possessions
(noun)
Nominative, neuter, plural of dhana
dhana - wealth, riches, property, money
Root: dhā (class 3)
उपकुर्वन्ति (upakurvanti) - are of assistance, do good, help
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of upakṛ
Prefix: upa
Root: kṛ (class 8)
न (na) - not, no, neither
(indeclinable)
मित्राणि (mitrāṇi) - friends
(noun)
Nominative, neuter, plural of mitra
mitra - friend, companion, ally
न (na) - not, no, neither
(indeclinable)
बान्धवाः (bāndhavāḥ) - relatives, kinsmen
(noun)
Nominative, masculine, plural of bāndhava
bāndhava - relative, kinsman, friend, companion
Root: bandh (class 1)