मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-75, verse-75
बलबन्धुर्महावीर्यः सुयष्टव्यस्तथापरः ।
सत्यकाद्यास्तथैवासन् रैवतस्य मनोः सुताः ॥७५॥
सत्यकाद्यास्तथैवासन् रैवतस्य मनोः सुताः ॥७५॥
75. balabandhurmahāvīryaḥ suyaṣṭavyastathāparaḥ .
satyakādyāstathaivāsan raivatasya manoḥ sutāḥ.
satyakādyāstathaivāsan raivatasya manoḥ sutāḥ.
75.
Balabandhuḥ mahāvīryaḥ suyaṣṭavyaḥ tathā aparaḥ
Satyakādyāḥ tathā eva āsan Raivatasya manoḥ sutāḥ
Satyakādyāḥ tathā eva āsan Raivatasya manoḥ sutāḥ
75.
Balabandhu, Mahāvīrya, Suyaṣṭavya, and another (Apara), along with Satyaka and others, were the sons of Raivata Manu.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बलबन्धुः (balabandhuḥ) - A proper name, a son of Raivata Manu (friend of strength, a proper name)
- महावीर्यः (mahāvīryaḥ) - A proper name, a son of Raivata Manu (of great prowess, very powerful; a proper name)
- सुयष्टव्यः (suyaṣṭavyaḥ) - A proper name, a son of Raivata Manu (well-worshipped, to be well-sacrificed; a proper name)
- तथा (tathā) - and, also (thus, so, and, also)
- अपरः (aparaḥ) - A proper name (Apara), a son of Raivata Manu (another, other, subsequent; a proper name Apara)
- सत्यकाद्याः (satyakādyāḥ) - Satyaka and others (sons of Raivata Manu) (Satyaka and others)
- तथा (tathā) - similarly, also (thus, so, and, similarly)
- एव (eva) - indeed, certainly (indeed, only, certainly)
- आसन् (āsan) - they were
- रैवतस्य (raivatasya) - of Raivata (Manu) (of Raivata)
- मनोः (manoḥ) - of Manu
- सुताः (sutāḥ) - sons (sons, children)
Words meanings and morphology
बलबन्धुः (balabandhuḥ) - A proper name, a son of Raivata Manu (friend of strength, a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of Balabandhu
Balabandhu - friend of strength; a proper name
Compound type : tatpurusha (bala+bandhu)
- bala – strength, power
noun (neuter) - bandhu – relative, kinsman, friend
noun (masculine)
Root: bandh (class 1)
महावीर्यः (mahāvīryaḥ) - A proper name, a son of Raivata Manu (of great prowess, very powerful; a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mahāvīrya
mahāvīrya - of great prowess, very powerful; a proper name
Compound type : bahuvrihi (mahā+vīrya)
- mahā – great, large
adjective - vīrya – valor, prowess, potency
noun (neuter)
सुयष्टव्यः (suyaṣṭavyaḥ) - A proper name, a son of Raivata Manu (well-worshipped, to be well-sacrificed; a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of suyaṣṭavya
suyaṣṭavya - well-worshipped, to be well-sacrificed; a proper name
gerundive/future passive participle
Derived from verb √yaj (to sacrifice, worship) with prefix su- and suffix -tavya
Prefix: su
Root: yaj (class 1)
Note: Acts as a proper name.
तथा (tathā) - and, also (thus, so, and, also)
(indeclinable)
अपरः (aparaḥ) - A proper name (Apara), a son of Raivata Manu (another, other, subsequent; a proper name Apara)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of apara
apara - other, another, subsequent; a proper name
Note: Treated as a proper name 'Apara' in this context.
सत्यकाद्याः (satyakādyāḥ) - Satyaka and others (sons of Raivata Manu) (Satyaka and others)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of Satyakādi
Satyakādi - Satyaka and so forth
Compound type : dvandva (Satyaka+ādi)
- Satyaka – truthful; a proper name
proper noun (masculine) - ādi – beginning, and so forth, etc.
indeclinable
Note: The form is masculine nominative plural, indicating a group led by Satyaka.
तथा (tathā) - similarly, also (thus, so, and, similarly)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly (indeed, only, certainly)
(indeclinable)
Note: Used for emphasis.
आसन् (āsan) - they were
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfect 3rd Plural Active
Laṅ L-form, 3rd person, plural, active voice
Root: as (class 2)
रैवतस्य (raivatasya) - of Raivata (Manu) (of Raivata)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of Raivata
Raivata - descendant of Revat; a proper name, specifically the 5th Manu
Note: Here Raivata refers to the Raivata Manu.
मनोः (manoḥ) - of Manu
(noun)
Genitive, masculine, singular of manu
manu - Manu, progenitor of mankind, human being
Root: man (class 4)
Note: Qualifies Raivatasya, hence 'of Raivata Manu'.
सुताः (sutāḥ) - sons (sons, children)
(noun)
Nominative, masculine, plural of suta
suta - son, child
Past Passive Participle
Derived from √sū (to beget, produce) with suffix -ta
Root: sū (class 2)