Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,106

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-106, verse-5

धर्मतः पाल्यमानं तु तेन राष्ट्रं महात्मना ।
ववृधेऽनुदिनं विप्र जनेन च धनेन च ॥५॥
5. dharmataḥ pālyamānaṃ tu tena rāṣṭraṃ mahātmanā .
vavṛdhe'nudinaṃ vipra janena ca dhanena ca.
5. dharmataḥ pālyamānam tu tena rāṣṭram mahātmanā
vavṛdhe anudinam vipra janena ca dhanena ca
5. O Brahmin, that kingdom, being protected according to natural law (dharma) by that great soul (ātman) of a king, grew day by day both in terms of its people and its wealth.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • धर्मतः (dharmataḥ) - according to natural law (dharma) (according to dharma, righteously, justly)
  • पाल्यमानम् (pālyamānam) - being protected/governed (being protected, being governed, being nourished)
  • तु (tu) - indeed (emphasizing) (but, indeed, however, on the other hand)
  • तेन (tena) - by that (king) (by him, by that)
  • राष्ट्रम् (rāṣṭram) - kingdom (kingdom, realm, country, state)
  • महात्मना (mahātmanā) - by that great soul (ātman) (by the great-souled one, by the noble one)
  • ववृधे (vavṛdhe) - grew (grew, increased, prospered)
  • अनुदिनम् (anudinam) - day by day (daily, day by day)
  • विप्र (vipra) - O Brahmin (O Brahmin, O sage)
  • जनेन (janena) - in terms of its people (by people, by the population)
  • (ca) - and (and, also)
  • धनेन (dhanena) - in terms of its wealth (by wealth, by riches)
  • (ca) - and (and, also)

Words meanings and morphology

धर्मतः (dharmataḥ) - according to natural law (dharma) (according to dharma, righteously, justly)
(indeclinable)
formed with suffix -tas from `dharma`
पाल्यमानम् (pālyamānam) - being protected/governed (being protected, being governed, being nourished)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pālyamāna
pālyamāna - being protected, being nourished, being guarded
Present Passive Participle
formed from root √pā (to protect) + suffix -ya (passive) + śānac (present participle)
Root: pā (class 2)
Note: used here as an adjective modifying `rāṣṭram`
तु (tu) - indeed (emphasizing) (but, indeed, however, on the other hand)
(indeclinable)
तेन (tena) - by that (king) (by him, by that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: agreeing with `mahātmanā`
राष्ट्रम् (rāṣṭram) - kingdom (kingdom, realm, country, state)
(noun)
Nominative, neuter, singular of rāṣṭra
rāṣṭra - kingdom, realm, country, state
Root: rāj
Note: subject of `vavṛdhe`
महात्मना (mahātmanā) - by that great soul (ātman) (by the great-souled one, by the noble one)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, a great person
Compound type : karmadhāraya (mahat+ātman)
  • mahat – great, large, mighty
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
Note: agent of the passive participle `pālyamānam`
ववृधे (vavṛdhe) - grew (grew, increased, prospered)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of vṛdh
perfect tense
intensive/reduplicated form from √vṛdh (to grow)
Root: vṛdh (class 1)
अनुदिनम् (anudinam) - day by day (daily, day by day)
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (anu+dina)
  • anu – after, along, near, like, every
    indeclinable
  • dina – day
    noun (neuter)
विप्र (vipra) - O Brahmin (O Brahmin, O sage)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vipra
vipra - Brahmin, sage, inspired, wise
जनेन (janena) - in terms of its people (by people, by the population)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of jana
jana - person, people, creature, population
Root: jan (class 1)
Note: instrumental of means/accompaniment
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Used twice to mean 'both... and...'
धनेन (dhanena) - in terms of its wealth (by wealth, by riches)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of dhana
dhana - wealth, riches, property, money
Root: dhā (class 3)
Note: instrumental of means/accompaniment
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Used twice to mean 'both... and...'