मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-106, verse-10
विदूरथस्य तनया दाक्षिणात्यस्य भूभृतः ।
तस्य पत्नी बभूवाथ मानिनी नाम मानिनी ॥१०॥
तस्य पत्नी बभूवाथ मानिनी नाम मानिनी ॥१०॥
10. vidūrathasya tanayā dākṣiṇātyasya bhūbhṛtaḥ .
tasya patnī babhūvātha māninī nāma māninī.
tasya patnī babhūvātha māninī nāma māninī.
10.
vidūrathasya tanayā dākṣiṇātyasya bhūbhṛtaḥ
tasya patnī babhūva atha māninī nāma māninī
tasya patnī babhūva atha māninī nāma māninī
10.
Then, his wife, named Māninī, who was the proud daughter of Vidūratha, the Southern king, became his consort.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विदूरथस्य (vidūrathasya) - of Vidūratha
- तनया (tanayā) - daughter
- दाक्षिणात्यस्य (dākṣiṇātyasya) - of the Southern (king), of the one belonging to the South
- भूभृतः (bhūbhṛtaḥ) - of the king, of the earth-bearer
- तस्य (tasya) - his, of him
- पत्नी (patnī) - wife, mistress of the house
- बभूव (babhūva) - she became, she was
- अथ (atha) - then, now, thereupon
- मानिनी (māninī) - Māninī (a proper name)
- नाम (nāma) - by name, named, indeed
- मानिनी (māninī) - proud, honorable, high-minded
Words meanings and morphology
विदूरथस्य (vidūrathasya) - of Vidūratha
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of vidūratha
vidūratha - Vidūratha (a proper name, name of a king)
तनया (tanayā) - daughter
(noun)
Nominative, feminine, singular of tanayā
tanayā - daughter, female child, offspring
Feminine of `tanaya` (son/child), from root `tan` (to extend, produce).
Root: tan (class 8)
Note: Appositive to `patnī` and `māninī`.
दाक्षिणात्यस्य (dākṣiṇātyasya) - of the Southern (king), of the one belonging to the South
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dākṣiṇātya
dākṣiṇātya - southern, belonging to the South, a Southerner
Formed with suffix `ātya` from `dakṣiṇa` (south).
Note: Qualifies `bhūbhṛtaḥ`.
भूभृतः (bhūbhṛtaḥ) - of the king, of the earth-bearer
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhūbhṛt
bhūbhṛt - king, earth-bearer, ruler
Compound of `bhū` (earth) and `bhṛt` (bearing, from root `bhṛ` to bear/support).
Compound type : upapada tatpurusha (bhū+bhṛt)
- bhū – earth, land, ground
noun (feminine)
Root: bhū (class 1) - bhṛt – bearing, supporting, maintaining
adjective (masculine)
present participle
Derived from root `bhṛ` (1st/3rd class). Acts as the second part of a compound noun here.
Root: bhṛ (class 1)
Note: Agrees with `vidūrathasya`.
तस्य (tasya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the main king (of the story).
पत्नी (patnī) - wife, mistress of the house
(noun)
Nominative, feminine, singular of patnī
patnī - wife, mistress, lady of the house, female owner
Feminine form of `pati` (master, husband).
Note: Subject of `babhūva`.
बभूव (babhūva) - she became, she was
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of bhū
perfect
Perfect active 3rd singular of root `bhū`.
Root: bhū (class 1)
अथ (atha) - then, now, thereupon
(indeclinable)
मानिनी (māninī) - Māninī (a proper name)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of māninī
māninī - Māninī (a proper name); a proud woman
From `mānin` (proud), then feminized.
Root: man (class 4)
Note: The name of the wife.
नाम (nāma) - by name, named, indeed
(indeclinable)
Originally an accusative of `nāman` (name), used adverbially.
मानिनी (māninī) - proud, honorable, high-minded
(adjective)
Nominative, feminine, singular of māninī
māninī - proud, high-minded, self-respecting, haughty
Feminine of `mānin`, from root `man` (to think, believe, consider).
Root: man (class 4)
Note: Agrees with `patnī`.