Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,32

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-32, verse-84

ततः पुनः समाजग्मुरभीताः कुरुपाण्डवाः ।
युधिष्ठिरमुखाः पार्थाः सूतपुत्रमुखा वयम् ॥८४॥
84. tataḥ punaḥ samājagmurabhītāḥ kurupāṇḍavāḥ ,
yudhiṣṭhiramukhāḥ pārthāḥ sūtaputramukhā vayam.
84. tataḥ punaḥ samājagmuḥ abhītāḥ kurupāṇḍavāḥ
yudhiṣṭhiramukhāḥ pārthāḥ sūtaputramukhāḥ vayam
84. tataḥ punaḥ abhītāḥ kurupāṇḍavāḥ samājagmuḥ
yudhiṣṭhiramukhāḥ pārthāḥ sūtaputramukhāḥ vayam
84. Then again, the fearless warriors of both the Kuru and Pāṇḍava sides gathered. The Pārthas (Pandavas) were led by Yudhishthira, and we (the Kaurava forces) were led by the son of Sūta (Karṇa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thence, afterwards
  • पुनः (punaḥ) - again, moreover, but, yet
  • समाजग्मुः (samājagmuḥ) - they came together, they gathered
  • अभीताः (abhītāḥ) - fearless, unafraid
  • कुरुपाण्डवाः (kurupāṇḍavāḥ) - warriors of the Kurus and Pandavas
  • युधिष्ठिरमुखाः (yudhiṣṭhiramukhāḥ) - led by Yudhishthira, with Yudhishthira as the chief
  • पार्थाः (pārthāḥ) - the Pārthas, sons of Pṛthā (Kuntī), i.e., the Pandavas
  • सूतपुत्रमुखाः (sūtaputramukhāḥ) - led by the son of Sūta (Karṇa), with Karṇa as the chief
  • वयम् (vayam) - we (referring to the Kaurava side, from Sanjaya's perspective)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thence, afterwards
(indeclinable)
ablative of 'tad' (that) used as an indeclinable adverb
पुनः (punaḥ) - again, moreover, but, yet
(indeclinable)
समाजग्मुः (samājagmuḥ) - they came together, they gathered
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of samājagam
perfect active third plural
root gam, with prefix sam-ā, perfect tense, third person plural active
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)
अभीताः (abhītāḥ) - fearless, unafraid
(adjective)
Nominative, masculine, plural of abhīta
abhīta - fearless, unafraid
compound of 'a' (not) + 'bhīta' (feared, past passive participle of bhī)
कुरुपाण्डवाः (kurupāṇḍavāḥ) - warriors of the Kurus and Pandavas
(noun)
Nominative, masculine, plural of kurupāṇḍava
kurupāṇḍava - Kurus and Pandavas
dvandva compound of Kuru and Pandava
Compound type : dvandva (kuru+pāṇḍava)
  • kuru – Kuru (descendant of Kuru)
    proper noun (masculine)
  • pāṇḍava – descendant of Pāṇḍu, a Pandava
    proper noun (masculine)
युधिष्ठिरमुखाः (yudhiṣṭhiramukhāḥ) - led by Yudhishthira, with Yudhishthira as the chief
(adjective)
Nominative, masculine, plural of yudhiṣṭhiramukha
yudhiṣṭhiramukha - having Yudhishthira as leader/foremost
bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (yudhiṣṭhira+mukha)
  • yudhiṣṭhira – Yudhishthira (proper name, 'steady in battle')
    proper noun (masculine)
  • mukha – face, mouth, leader, chief
    noun (neuter)
पार्थाः (pārthāḥ) - the Pārthas, sons of Pṛthā (Kuntī), i.e., the Pandavas
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pārtha
pārtha - son of Pṛthā, Arjuna, Pandava
derived from Pṛthā
सूतपुत्रमुखाः (sūtaputramukhāḥ) - led by the son of Sūta (Karṇa), with Karṇa as the chief
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sūtaputramukha
sūtaputramukha - having the son of Sūta (Karṇa) as leader/foremost
bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (sūtaputra+mukha)
  • sūtaputra – son of a charioteer (Sūta), Karṇa
    noun (masculine)
    tatpuruṣa compound: sūta (charioteer) + putra (son)
  • mukha – face, mouth, leader, chief
    noun (neuter)
वयम् (vayam) - we (referring to the Kaurava side, from Sanjaya's perspective)
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
first person plural nominative