महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-32, verse-6
पार्षतं त्वभि संतस्थुर्द्रौपदेया युयुत्सवः ।
सानुगा भीमवपुषश्चन्द्रं तारागणा इव ॥६॥
सानुगा भीमवपुषश्चन्द्रं तारागणा इव ॥६॥
6. pārṣataṁ tvabhi saṁtasthurdraupadeyā yuyutsavaḥ ,
sānugā bhīmavapuṣaścandraṁ tārāgaṇā iva.
sānugā bhīmavapuṣaścandraṁ tārāgaṇā iva.
6.
pārṣatam tu abhi santasthuḥ draupadeyāḥ yuyutsavaḥ
sānugāḥ bhīmavapuṣaḥ candram tārāgaṇāḥ iva
sānugāḥ bhīmavapuṣaḥ candram tārāgaṇāḥ iva
6.
tu yuyutsavaḥ sānugāḥ bhīmavapuṣaḥ draupadeyāḥ
pārṣatam abhi santasthuḥ tārāgaṇāḥ candram iva
pārṣatam abhi santasthuḥ tārāgaṇāḥ candram iva
6.
But the sons of Draupadī, eager for battle (yuyutsavaḥ), with their followers and mighty bodies, gathered around Dhṛṣṭadyumna, just as hosts of stars surround the moon.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पार्षतम् (pārṣatam) - towards the son of Pṛṣata (Dhṛṣṭadyumna)
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- अभि (abhi) - towards, to, unto
- सन्तस्थुः (santasthuḥ) - stood forth, gathered, approached
- द्रौपदेयाः (draupadeyāḥ) - the sons of Draupadī
- युयुत्सवः (yuyutsavaḥ) - desirous of fighting, eager to fight
- सानुगाः (sānugāḥ) - with followers, accompanied by attendants
- भीमवपुषः (bhīmavapuṣaḥ) - having mighty bodies, possessing bodies like Bhīma's
- चन्द्रम् (candram) - the moon
- तारागणाः (tārāgaṇāḥ) - hosts of stars, constellations
- इव (iva) - like, as if, similar to
Words meanings and morphology
पार्षतम् (pārṣatam) - towards the son of Pṛṣata (Dhṛṣṭadyumna)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pārṣata
pārṣata - son of Pṛṣata (epithet of Dhṛṣṭadyumna)
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
अभि (abhi) - towards, to, unto
(indeclinable)
सन्तस्थुः (santasthuḥ) - stood forth, gathered, approached
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of sthā
Root verb with prefix sam-, perfect tense, active voice.
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
द्रौपदेयाः (draupadeyāḥ) - the sons of Draupadī
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of draupadeya
draupadeya - son of Draupadī
Derived from Draupadī, indicating offspring.
युयुत्सवः (yuyutsavaḥ) - desirous of fighting, eager to fight
(adjective)
Nominative, masculine, plural of yuyutsu
yuyutsu - desirous of fighting, pugnacious
Desiderative Noun/Adjective
Formed from the desiderative stem of √yudh 'to fight'.
Root: yudh (class 4)
सानुगाः (sānugāḥ) - with followers, accompanied by attendants
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sānuga
sānuga - accompanied by followers/attendants
Compound type : bahuvrīhi (sa+anuga)
- sa – with, together with
indeclinable - anuga – follower, attendant
noun (masculine)
भीमवपुषः (bhīmavapuṣaḥ) - having mighty bodies, possessing bodies like Bhīma's
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhīmavapus
bhīmavapus - having a formidable or Bhīma-like body
Compound type : bahuvrīhi (bhīma+vapus)
- bhīma – Bhīma (name of one of the Pāṇḍavas), dreadful, terrible
proper noun (masculine) - vapus – body, form, figure
noun (neuter)
चन्द्रम् (candram) - the moon
(noun)
Accusative, masculine, singular of candra
candra - moon, luminous, shining
तारागणाः (tārāgaṇāḥ) - hosts of stars, constellations
(noun)
Nominative, masculine, plural of tārāgaṇa
tārāgaṇa - group of stars, constellation
Compound type : tatpuruṣa (tārā+gaṇa)
- tārā – star
noun (feminine) - gaṇa – group, host, multitude, collection
noun (masculine)
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)