Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,32

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-32, verse-40

चक्ररक्षौ तु कर्णस्य पुत्रौ मारिष दुर्जयौ ।
सुषेणः सत्यसेनश्च त्यक्त्वा प्राणानयुध्यताम् ॥४०॥
40. cakrarakṣau tu karṇasya putrau māriṣa durjayau ,
suṣeṇaḥ satyasenaśca tyaktvā prāṇānayudhyatām.
40. cakrarakṣau tu karṇasya putrau māriṣa durjayau
suṣeṇaḥ satyasenaḥ ca tyaktvā prāṇān ayudhyatām
40. māriṣa tu karṇasya durjayau putrau cakrarakṣau
suṣeṇaḥ ca satyasenaḥ prāṇān tyaktvā ayudhyatām
40. O respected one, Karṇa's two unconquerable sons, Susheṇa and Satyaseṇa, who served as his chariot-wheel protectors, fought having abandoned their lives.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चक्ररक्षौ (cakrarakṣau) - two chariot-wheel protectors
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • कर्णस्य (karṇasya) - of Karna
  • पुत्रौ (putrau) - two sons
  • मारिष (māriṣa) - Addressing Dhṛtarāṣṭra (O respected one, O venerable one)
  • दुर्जयौ (durjayau) - two unconquerable, hard to defeat
  • सुषेणः (suṣeṇaḥ) - Susheṇa
  • सत्यसेनः (satyasenaḥ) - Satyaseṇa
  • (ca) - and
  • त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having given up
  • प्राणान् (prāṇān) - lives, breaths
  • अयुध्यताम् (ayudhyatām) - they (two) fought

Words meanings and morphology

चक्ररक्षौ (cakrarakṣau) - two chariot-wheel protectors
(noun)
Nominative, masculine, dual of cakrarakṣa
cakrarakṣa - chariot-wheel protector
Compound type : tatpuruṣa (cakra+rakṣa)
  • cakra – wheel, discus
    noun (neuter)
  • rakṣa – protector, guardian
    noun (masculine)
    Root: rakṣ (class 1)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
कर्णस्य (karṇasya) - of Karna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (proper noun, son of Kunti and Surya)
पुत्रौ (putrau) - two sons
(noun)
Nominative, masculine, dual of putra
putra - son, child
मारिष (māriṣa) - Addressing Dhṛtarāṣṭra (O respected one, O venerable one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of māriṣa
māriṣa - respected person, venerable man
दुर्जयौ (durjayau) - two unconquerable, hard to defeat
(adjective)
Nominative, masculine, dual of durjaya
durjaya - unconquerable, difficult to conquer
Compound type : pra-sādi-samāsa (or avyayībhāva derivative) (dur+jaya)
  • dur – difficult, bad, hard
    indeclinable
  • jaya – victory, conquest
    noun (masculine)
    Root: ji (class 1)
सुषेणः (suṣeṇaḥ) - Susheṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of suṣeṇa
suṣeṇa - Susheṇa (proper name, a son of Karṇa)
सत्यसेनः (satyasenaḥ) - Satyaseṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of satyasena
satyasena - Satyaseṇa (proper name, a son of Karṇa)
(ca) - and
(indeclinable)
त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having given up
(indeclinable)
absolutive
Formed with the suffix -ktvā
Root: tyaj (class 1)
Note: Absolutive (gerund) form
प्राणान् (prāṇān) - lives, breaths
(noun)
Accusative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, life, vital air
अयुध्यताम् (ayudhyatām) - they (two) fought
(verb)
3rd person , dual, active, past imperfect (laṅ) of yudh
Root: yudh (class 4)