महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-32, verse-4
तत्सादिनागकलिलं पदातिरथसंकुलम् ।
धृष्टद्युम्नमुखैर्व्यूढमशोभत महद्बलम् ॥४॥
धृष्टद्युम्नमुखैर्व्यूढमशोभत महद्बलम् ॥४॥
4. tatsādināgakalilaṁ padātirathasaṁkulam ,
dhṛṣṭadyumnamukhairvyūḍhamaśobhata mahadbalam.
dhṛṣṭadyumnamukhairvyūḍhamaśobhata mahadbalam.
4.
tat sādināgakalilam padātirathasaṅkulam
dhṛṣṭadyumnamukhaiḥ vyūḍham aśobhata mahat balam
dhṛṣṭadyumnamukhaiḥ vyūḍham aśobhata mahat balam
4.
mahat balam dhṛṣṭadyumnamukhaiḥ vyūḍham tat
sādināgakalilam padātirathasaṅkulam aśobhata
sādināgakalilam padātirathasaṅkulam aśobhata
4.
That great army, arrayed by leaders like Dhṛṣṭadyumna, looked splendid as it was crowded with cavalry and elephants, and densely packed with infantry and chariots.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - that, that one
- सादिनागकलिलम् (sādināgakalilam) - crowded with cavalry and elephants
- पदातिरथसङ्कुलम् (padātirathasaṅkulam) - densely packed with infantry and chariots
- धृष्टद्युम्नमुखैः (dhṛṣṭadyumnamukhaiḥ) - by Dhṛṣṭadyumna and others, led by Dhṛṣṭadyumna
- व्यूढम् (vyūḍham) - arrayed, deployed, arranged
- अशोभत (aśobhata) - shone, looked splendid, was beautiful
- महत् (mahat) - great, large, vast
- बलम् (balam) - army, force, strength
Words meanings and morphology
तत् (tat) - that, that one
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, that one, it
सादिनागकलिलम् (sādināgakalilam) - crowded with cavalry and elephants
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sādināgakalila
sādināgakalila - crowded with cavalry and elephants
Compound type : tatpuruṣa (sādin+nāga+kalila)
- sādin – horseman, cavalry
noun (masculine) - nāga – elephant, serpent
noun (masculine) - kalila – crowded, filled, dense
adjective (neuter)
पदातिरथसङ्कुलम् (padātirathasaṅkulam) - densely packed with infantry and chariots
(adjective)
Nominative, neuter, singular of padātirathasaṅkula
padātirathasaṅkula - densely packed with infantry and chariots
Compound type : tatpuruṣa (padāti+ratha+saṅkula)
- padāti – infantryman, foot-soldier
noun (masculine) - ratha – chariot
noun (masculine) - saṅkula – crowded, densely packed, filled
adjective (neuter)
धृष्टद्युम्नमुखैः (dhṛṣṭadyumnamukhaiḥ) - by Dhṛṣṭadyumna and others, led by Dhṛṣṭadyumna
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of dhṛṣṭadyumnamukha
dhṛṣṭadyumnamukha - having Dhṛṣṭadyumna as chief/leader
Compound type : tatpuruṣa (dhṛṣṭadyumna+mukha)
- dhṛṣṭadyumna – Dhṛṣṭadyumna (name of Draupadī's brother and commander of the Pāṇḍava army)
proper noun (masculine) - mukha – face, mouth, chief, leader, front
noun (neuter)
व्यूढम् (vyūḍham) - arrayed, deployed, arranged
(participle)
Nominative, neuter, singular of vyūḍha
vyūḍha - arrayed, deployed, arranged
Past Passive Participle
From root ūh- with prefix vi-
Prefix: vi
Root: ūh (class 1)
अशोभत (aśobhata) - shone, looked splendid, was beautiful
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of śobh
Root verb, ātmanepada, imperfect past tense.
Root: śobh (class 1)
महत् (mahat) - great, large, vast
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, mighty
बलम् (balam) - army, force, strength
(noun)
Nominative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force, army