Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,57

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-57, verse-7

किमर्थं च विषादस्ते तद्ब्रूहि वदतां वर ।
न शोचितव्यं विदुषा शोकः कार्यविनाशनः ॥७॥
7. kimarthaṁ ca viṣādaste tadbrūhi vadatāṁ vara ,
na śocitavyaṁ viduṣā śokaḥ kāryavināśanaḥ.
7. kimartham ca viṣādaḥ te tat brūhi vadatām vara
na śocitavyam viduṣā śokaḥ kāryavināśanaḥ
7. vadatām vara ca te viṣādaḥ kimartham tat brūhi
viduṣā na śocitavyam śokaḥ kāryavināśanaḥ
7. And for what purpose is this sorrow (viṣāda) of yours? Tell me that, O best among speakers. A wise person should not grieve, for sorrow (śoka) destroys one's actions.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • किमर्थम् (kimartham) - for what purpose (for what purpose, why)
  • (ca) - and (and, also)
  • विषादः (viṣādaḥ) - sorrow (sorrow, dejection)
  • ते (te) - your (possessive) (to you, your, by you)
  • तत् (tat) - that (referring to the reason for sorrow) (that, therefore)
  • ब्रूहि (brūhi) - tell (tell, say)
  • वदताम् (vadatām) - of speakers (of those who speak, of speakers)
  • वर (vara) - best (used in vocative) (best, excellent, boon, choice)
  • (na) - not
  • शोचितव्यम् (śocitavyam) - should grieve (impersonal passive, 'it should not be grieved by a wise man') (should be grieved, to be lamented)
  • विदुषा (viduṣā) - by a wise person (by a wise person, by one who knows)
  • शोकः (śokaḥ) - sorrow (sorrow, grief)
  • कार्यविनाशनः (kāryavināśanaḥ) - destroyer of action

Words meanings and morphology

किमर्थम् (kimartham) - for what purpose (for what purpose, why)
(indeclinable)
Compound type : Tatpuruṣa (kim+artha)
  • kim – what, which
    pronoun (neuter)
  • artha – purpose, meaning, wealth
    noun (masculine)
Note: Used adverbially.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
विषादः (viṣādaḥ) - sorrow (sorrow, dejection)
(noun)
Nominative, masculine, singular of viṣāda
viṣāda - dejection, despondency, sorrow
Derived from vi-sad (to sink down)
Prefix: vi
Root: sad (class 1)
Note: Subject of an implied 'is'.
ते (te) - your (possessive) (to you, your, by you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Enclitic form of the pronoun 'you'.
तत् (tat) - that (referring to the reason for sorrow) (that, therefore)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Object of brūhi.
ब्रूहि (brūhi) - tell (tell, say)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of brū
Root: brū (class 2)
वदताम् (vadatām) - of speakers (of those who speak, of speakers)
(noun)
Genitive, masculine, plural of vadat
vadat - speaking, speaker
Present Active Participle
Derived from √vad (to speak)
Root: vad (class 1)
Note: Governed by vara.
वर (vara) - best (used in vocative) (best, excellent, boon, choice)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, choice, boon
Root: vṛ (class 1)
Note: Compound 'vadatāṃ vara' forms a vocative address.
(na) - not
(indeclinable)
शोचितव्यम् (śocitavyam) - should grieve (impersonal passive, 'it should not be grieved by a wise man') (should be grieved, to be lamented)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śocitavya
śocitavya - to be grieved, lamentable
Gerundive (kṛtya)
Derived from √śuc (to grieve, to sorrow) with -tavya suffix
Root: śuc (class 1)
Note: Used impersonally.
विदुषा (viduṣā) - by a wise person (by a wise person, by one who knows)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vidvas
vidvas - wise, learned, knowing person
Perfect Active Participle
Derived from √vid (to know)
Root: vid (class 2)
Note: Agent with the gerundive śocitavyam.
शोकः (śokaḥ) - sorrow (sorrow, grief)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śoka
śoka - sorrow, grief, lamentation
Derived from √śuc (to grieve)
Root: śuc (class 1)
Note: Subject of the sentence.
कार्यविनाशनः (kāryavināśanaḥ) - destroyer of action
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāryavināśana
kāryavināśana - destroyer of work/action
Compound type : Tatpuruṣa (kārya+vināśana)
  • kārya – work, action, duty, what is to be done
    noun (neuter)
    Gerundive
    Derived from √kṛ (to do)
    Root: kṛ (class 8)
  • vināśana – destroying, destruction, destroyer
    noun (masculine)
    Derived from vi-√naś (to perish)
    Prefix: vi
    Root: naś (class 4)
Note: Predicate nominative for śokaḥ.