महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-57, verse-23
उदीच्यां दिशि धर्मात्मा सोऽपश्यच्छ्वेतपर्वतम् ।
कुबेरस्य विहारे च नलिनीं पद्मभूषिताम् ॥२३॥
कुबेरस्य विहारे च नलिनीं पद्मभूषिताम् ॥२३॥
23. udīcyāṁ diśi dharmātmā so'paśyacchvetaparvatam ,
kuberasya vihāre ca nalinīṁ padmabhūṣitām.
kuberasya vihāre ca nalinīṁ padmabhūṣitām.
23.
udīcyām diśi dharmātmā saḥ apaśyat śvetaparvatam
kuberasya vihāre ca nalinīm padmabhūṣitām
kuberasya vihāre ca nalinīm padmabhūṣitām
23.
saḥ dharmātmā udīcyām diśi śvetaparvatam apaśyat
ca kuberasya vihāre padmabhūṣitām nalinīm
ca kuberasya vihāre padmabhūṣitām nalinīm
23.
In the northern direction, he, whose essence was righteousness (dharma-ātman), saw the White Mountain, and in Kubera's pleasure garden, a lotus pond adorned with lotuses.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उदीच्याम् (udīcyām) - in the northern, to the north
- दिशि (diśi) - in the direction
- धर्मात्मा (dharmātmā) - the righteous one, one whose essence is (dharma)
- सः (saḥ) - he, that one
- अपश्यत् (apaśyat) - he saw
- श्वेतपर्वतम् (śvetaparvatam) - the White Mountain
- कुबेरस्य (kuberasya) - of Kubera (god of wealth)
- विहारे (vihāre) - in the pleasure garden, in the park
- च (ca) - and
- नलिनीम् (nalinīm) - a lotus pond
- पद्मभूषिताम् (padmabhūṣitām) - adorned with lotuses
Words meanings and morphology
उदीच्याम् (udīcyām) - in the northern, to the north
(adjective)
Locative, feminine, singular of udīcya
udīcya - northern, dwelling in the north
दिशि (diśi) - in the direction
(noun)
Locative, feminine, singular of diś
diś - direction, quarter, point of the compass
Root: diś (class 6)
धर्मात्मा (dharmātmā) - the righteous one, one whose essence is (dharma)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharmātman
dharmātman - one whose soul (ātman) is righteousness (dharma), a righteous person
Compound type : Bahuvrīhi (dharma+ātman)
- dharma – righteousness, natural law, constitution, duty, virtue
noun (masculine)
Derived from root 'dhṛ' (to uphold, support)
Root: dhṛ (class 1) - ātman – soul, self, essence, spirit, breath
noun (masculine)
Derived from root 'an' (to breathe)
Root: an (class 2)
सः (saḥ) - he, that one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अपश्यत् (apaśyat) - he saw
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (Laṅ) of paś
Root 'dṛś' often replaced by 'paś' in present tense formations.
Root: dṛś (class 1)
श्वेतपर्वतम् (śvetaparvatam) - the White Mountain
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śvetaparvata
śvetaparvata - the White Mountain (a mythical mountain)
Compound type : Tatpurusha (śveta+parvata)
- śveta – white, fair, pure
adjective (masculine) - parvata – mountain, hill
noun (masculine)
कुबेरस्य (kuberasya) - of Kubera (god of wealth)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of kubera
kubera - Kubera, the god of wealth and king of the Yakṣas
विहारे (vihāre) - in the pleasure garden, in the park
(noun)
Locative, masculine, singular of vihāra
vihāra - walking for pleasure, recreation, pleasure-ground, monastery
Derived from root 'hṛ' with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
नलिनीम् (nalinīm) - a lotus pond
(noun)
Accusative, feminine, singular of nalinī
nalinī - lotus pond, lotus flower
Feminine derivative of 'nalina' (lotus)
पद्मभूषिताम् (padmabhūṣitām) - adorned with lotuses
(adjective)
Accusative, feminine, singular of padmabhūṣita
padmabhūṣita - adorned with lotuses
Past Passive Participle
Compound type : Tatpurusha (padma+bhūṣita)
- padma – lotus, lotus flower
noun (neuter) - bhūṣita – adorned, decorated, ornamented
adjective (feminine)
Past Passive Participle
Derived from root 'bhūṣ' (to adorn) with suffix '-ta'
Root: bhūṣ (class 10)