Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,57

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-57, verse-38

स्तूयमानं स्तवैर्दिव्यैर्मुनिभिर्ब्रह्मवादिभिः ।
गोप्तारं सर्वभूतानामिष्वासधरमच्युतम् ॥३८॥
38. stūyamānaṁ stavairdivyairmunibhirbrahmavādibhiḥ ,
goptāraṁ sarvabhūtānāmiṣvāsadharamacyutam.
38. stūyamānam stavaiḥ divyaiḥ munibhiḥ brahmavādibhiḥ
goptāram sarvabhūtānām iṣvāsadharam acyutam
38. stūyamānam stavaiḥ divyaiḥ munibhiḥ brahmavādibhiḥ
goptāram sarvabhūtānām iṣvāsadharam acyutam
38. He who is being praised by divine hymns, by sages (muni) who expound on Brahman, the protector of all beings, the wielder of the bow, the infallible one (acyuta).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्तूयमानम् (stūyamānam) - being praised; being glorified
  • स्तवैः (stavaiḥ) - by praises; by hymns; by eulogies
  • दिव्यैः (divyaiḥ) - by divine; by celestial
  • मुनिभिः (munibhiḥ) - by sages; by ascetics
  • ब्रह्मवादिभिः (brahmavādibhiḥ) - by those who speak of Brahman; by expounders of sacred knowledge
  • गोप्तारम् (goptāram) - the protector; the guardian
  • सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - of all beings; of all creatures
  • इष्वासधरम् (iṣvāsadharam) - the wielder of a bow
  • अच्युतम् (acyutam) - the infallible one; the unmoving one; Vishnu

Words meanings and morphology

स्तूयमानम् (stūyamānam) - being praised; being glorified
(adjective)
Accusative, masculine, singular of stūyamāna
stūyamāna - being praised; being eulogized
Present Passive Participle
Derived from the root `stu` (to praise) with the passive suffix `-yamāna`.
Root: stu (class 2)
Note: Qualifies the entity being described.
स्तवैः (stavaiḥ) - by praises; by hymns; by eulogies
(noun)
Instrumental, masculine, plural of stava
stava - praise; hymn; eulogy
Root: stu (class 2)
Note: Denotes the means of praising.
दिव्यैः (divyaiḥ) - by divine; by celestial
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of divya
divya - divine; celestial; heavenly
Root: div (class 4)
Note: Qualifies `stavaiḥ`.
मुनिभिः (munibhiḥ) - by sages; by ascetics
(noun)
Instrumental, masculine, plural of muni
muni - sage; ascetic; silent one; inspired one (muni)
Root: man (class 4)
Note: Denotes the agents of praising.
ब्रह्मवादिभिः (brahmavādibhiḥ) - by those who speak of Brahman; by expounders of sacred knowledge
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of brahmavādin
brahmavādin - one who speaks of Brahman; an expounder of sacred knowledge (brahman)
Agent Noun
Formed from `brahman` (Brahman/sacred knowledge) and `vādin` (one who speaks/expounds).
Compound type : tatpuruṣa (brahman+vādin)
  • brahman – Brahman; sacred knowledge; the absolute reality (brahman)
    noun (neuter)
    Root: bṛh (class 1)
  • vādin – speaker; expounder; one who says
    adjective (masculine)
    Agent Noun
    Derived from root `vad` (to speak) with suffix `ṇin`. Acts as an agent noun/adjective.
    Root: vad (class 1)
Note: Qualifies `munibhiḥ`.
गोप्तारम् (goptāram) - the protector; the guardian
(noun)
Accusative, masculine, singular of goptṛ
goptṛ - protector; guardian; preserver
Agent Noun
Derived from the root `gup` (to protect) with the agent suffix `tṛ`.
Root: gup (class 1)
Note: Qualifies the main entity.
सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - of all beings; of all creatures
(noun)
Genitive, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings; all creatures
Compound of `sarva` (all) and `bhūta` (being).
Compound type : karmadhāraya (sarva+bhūta)
  • sarva – all; every; whole
    adjective
  • bhūta – being; creature; past; element; that which has been
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root `bhū` (to be). Used as a noun meaning 'being' or 'creature'.
    Root: bhū (class 1)
Note: Object of protection, governed by `goptāram`.
इष्वासधरम् (iṣvāsadharam) - the wielder of a bow
(adjective)
Accusative, masculine, singular of iṣvāsadhara
iṣvāsadhara - bow-bearer; wielder of a bow
Compound of `iṣvāsa` (bow) and `dhara` (bearer/wielder).
Compound type : tatpuruṣa (iṣvāsa+dhara)
  • iṣvāsa – bow; arrow-thrower
    noun (masculine)
  • dhara – bearer; holder; wielder
    adjective (masculine)
    Agent Noun
    Derived from root `dhṛ` (to hold/bear) with suffix `aC` (nominalizing suffix).
    Root: dhṛ (class 1)
Note: Qualifies the main entity.
अच्युतम् (acyutam) - the infallible one; the unmoving one; Vishnu
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of acyuta
acyuta - infallible; unmoving; permanent; Vishnu (acyuta)
Past Passive Participle (negative)
Formed from `a` (not) + `cyuta` (fallen, moved). Denotes someone who does not fall or move, hence infallible. Often used as an epithet for Vishnu.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+cyuta)
  • a – not; un-; non-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • cyuta – fallen; moved; deviated
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root `cyu` (to move; to fall).
    Root: cyu (class 1)
Note: The main entity being described, referred to as `acyuta`.