Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,57

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-57, verse-35

सहस्रमिव सूर्याणां दीप्यमानं स्वतेजसा ।
शूलिनं जटिलं गौरं वल्कलाजिनवाससम् ॥३५॥
35. sahasramiva sūryāṇāṁ dīpyamānaṁ svatejasā ,
śūlinaṁ jaṭilaṁ gauraṁ valkalājinavāsasam.
35. sahasram iva sūryāṇām dīpyamānam svatejasā
śūlinam jaṭilam gauram valkalājinavāsasam
35. sūryāṇām sahasram iva svatejasā dīpyamānam
śūlinam jaṭilam gauram valkalājinavāsasam
35. He was shining with his own radiance like a thousand suns, bearing a trident, with matted hair, fair-complexioned, and clothed in bark and deer skin.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सहस्रम् (sahasram) - a thousand
  • इव (iva) - like, as, as if
  • सूर्याणाम् (sūryāṇām) - of suns
  • दीप्यमानम् (dīpyamānam) - Shiva, shining brightly (shining, blazing, glowing)
  • स्वतेजसा (svatejasā) - by his own radiance, with his own splendor
  • शूलिनम् (śūlinam) - Shiva, as the trident-bearer (bearing a spear/trident)
  • जटिलम् (jaṭilam) - Shiva, characterized by his matted locks (having matted hair)
  • गौरम् (gauram) - Shiva, described as having a fair complexion (fair-complexioned, white)
  • वल्कलाजिनवाससम् (valkalājinavāsasam) - Shiva, wearing ascetics' attire (clothed in bark and deer skin)

Words meanings and morphology

सहस्रम् (sahasram) - a thousand
(noun)
Accusative, neuter, singular of sahasra
sahasra - a thousand, myriad
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
सूर्याणाम् (sūryāṇām) - of suns
(noun)
Genitive, masculine, plural of sūrya
sūrya - sun, sun god
Note: Dependent on 'sahasram'.
दीप्यमानम् (dīpyamānam) - Shiva, shining brightly (shining, blazing, glowing)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dīpyamāna
dīpyamāna - shining, glowing, blazing, illustrious
Present Middle Participle
From root `dīp` (to shine) with the `śānaC` (middle participle) suffix.
Root: dīp (class 4)
स्वतेजसा (svatejasā) - by his own radiance, with his own splendor
(noun)
Instrumental, neuter, singular of svatejas
svatejas - one's own radiance, inherent glory, personal splendor
Compound of `sva` (own) and `tejas` (radiance, splendor).
Compound type : karmadhāraya (sva+tejas)
  • sva – own, one's own
    pronoun
  • tejas – radiance, brilliance, energy, splendor
    noun (neuter)
    Root: tij (class 1)
Note: Denotes the means by which he was shining.
शूलिनम् (śūlinam) - Shiva, as the trident-bearer (bearing a spear/trident)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śūlin
śūlin - armed with a spear or trident; an epithet of Shiva
Possessive suffix `in` added to `śūla` (spear, trident).
जटिलम् (jaṭilam) - Shiva, characterized by his matted locks (having matted hair)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of jaṭila
jaṭila - having matted hair, wearing plaited or tangled hair
Possessive suffix `ila` added to `jaṭā` (matted hair).
गौरम् (gauram) - Shiva, described as having a fair complexion (fair-complexioned, white)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of gaura
gaura - white, fair, yellowish-white, brilliant
वल्कलाजिनवाससम् (valkalājinavāsasam) - Shiva, wearing ascetics' attire (clothed in bark and deer skin)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of valkalājinavāsas
valkalājinavāsas - wearing bark garments and antelope skin, dressed in bark and deer skin
Bahuvrīhi compound: one whose garment (`vāsas`) is bark (`valkala`) and deer-skin (`ajina`).
Compound type : bahuvrīhi (valkala+ajina+vāsas)
  • valkala – bark garment, attire made of bark
    noun (masculine)
  • ajina – skin of a deer or antelope, hide
    noun (neuter)
  • vāsas – garment, clothing, apparel
    noun (neuter)
    Root: vas (class 2)