बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-43, verse-9
अस्तगस्तु हरेत्स्वार्ध विना शुक्रशनैश्चरौ ।
वक्रचारं विना त्र्यांशां शज्ञुराशौ हरेद् ग्रहः ॥९॥
वक्रचारं विना त्र्यांशां शज्ञुराशौ हरेद् ग्रहः ॥९॥
9. astagastu haretsvārdha vinā śukraśanaiścarau .
vakracāraṃ vinā tryāṃśāṃ śajñurāśau hared grahaḥ.
vakracāraṃ vinā tryāṃśāṃ śajñurāśau hared grahaḥ.
9.
astagaḥ tu haret svārdham vinā śukraśanaiścarau
vakracāram vinā tryaṃśām śajñurāśau haret grahaḥ
vakracāram vinā tryaṃśām śajñurāśau haret grahaḥ
9.
A planet (graha) that is combust (astaga) should lose half of its (allotted) years, except for Venus and Saturn. A planet (graha) should deduct one-third (of its years) if it is in retrograde motion (vakracāra), and if it is situated in an enemy's sign.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अस्तगः (astagaḥ) - a planet that is combust (too close to the Sun) (set, combust)
- तु (tu) - but, indeed
- हरेत् (haret) - should take away, should subtract
- स्वार्धम् (svārdham) - half of its allotted years (its own half)
- विना (vinā) - without, except
- शुक्रशनैश्चरौ (śukraśanaiścarau) - Venus and Saturn
- वक्रचारम् (vakracāram) - retrograde motion
- विना (vinā) - without, except
- त्र्यंशाम् (tryaṁśām) - a third part of its allotted years (a third part)
- शज्ञुराशौ (śajñurāśau) - in a planetary enemy's sign (assuming 'śajñu' is a typo for 'śatru') (in an enemy's sign)
- हरेत् (haret) - should take away, should subtract
- ग्रहः (grahaḥ) - the planet
Words meanings and morphology
अस्तगः (astagaḥ) - a planet that is combust (too close to the Sun) (set, combust)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of astaga
astaga - going to set, combust
Compound type : tatpurusha (asta+ga)
- asta – setting (of a celestial body)
noun (neuter) - ga – going, situated in
suffix
suffix from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
तु (tu) - but, indeed
(indeclinable)
हरेत् (haret) - should take away, should subtract
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of hṛ
Root: hṛ (class 1)
स्वार्धम् (svārdham) - half of its allotted years (its own half)
(noun)
Accusative, neuter, singular of svārdha
svārdha - one's own half
Compound type : tatpurusha (sva+ardha)
- sva – own
pronoun - ardha – half
noun (neuter)
विना (vinā) - without, except
(indeclinable)
शुक्रशनैश्चरौ (śukraśanaiścarau) - Venus and Saturn
(proper noun)
Accusative, masculine, dual of śukraśanaiścara
śukraśanaiścara - Venus and Saturn
Compound type : dvandva (śukra+śanaiścara)
- śukra – Venus
proper noun (masculine) - śanaiścara – Saturn
proper noun (masculine)
वक्रचारम् (vakracāram) - retrograde motion
(noun)
Accusative, masculine, singular of vakracāra
vakracāra - retrograde motion
Compound type : tatpurusha (vakra+cāra)
- vakra – crooked, retrograde
adjective - cāra – movement, motion
noun (masculine)
विना (vinā) - without, except
(indeclinable)
त्र्यंशाम् (tryaṁśām) - a third part of its allotted years (a third part)
(noun)
Accusative, feminine, singular of tryaṃśa
tryaṁśa - a third part
Compound type : dvigu (tri+aṃśa)
- tri – three
numeral - aṃśa – part, share
noun (masculine)
शज्ञुराशौ (śajñurāśau) - in a planetary enemy's sign (assuming 'śajñu' is a typo for 'śatru') (in an enemy's sign)
(noun)
Locative, masculine, singular of śatrurāśi
śatrurāśi - enemy's sign
Compound type : tatpurusha (śatru+rāśi)
- śatru – enemy
noun (masculine) - rāśi – sign, heap
noun (masculine)
हरेत् (haret) - should take away, should subtract
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of hṛ
Root: hṛ (class 1)
ग्रहः (grahaḥ) - the planet
(noun)
Nominative, masculine, singular of graha
graha - planet