बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-43, verse-3
आयुर्ज्ञानविभेदास्तु बहुभिर्बहुधोदिताः ।
तेषां सारांशमादाय प्र्वदामि तवाऽग्रतः ॥३॥
तेषां सारांशमादाय प्र्वदामि तवाऽग्रतः ॥३॥
3. āyurjñānavibhedāstu bahubhirbahudhoditāḥ .
teṣāṃ sārāṃśamādāya prvadāmi tavā'grataḥ.
teṣāṃ sārāṃśamādāya prvadāmi tavā'grataḥ.
3.
āyuḥ-jñāna-vibhedāḥ tu bahubhiḥ bahudhā uditāḥ
| teṣām sāra-aṃśam ādāya pravadāmi tava agrataḥ
| teṣām sāra-aṃśam ādāya pravadāmi tava agrataḥ
3.
The various divisions of the knowledge of lifespan have been expounded in diverse ways by many (sages). Taking the essence of those, I will now explain it before you.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आयुः-ज्ञान-विभेदाः (āyuḥ-jñāna-vibhedāḥ) - divisions of the knowledge of lifespan
- तु (tu) - but, indeed, however
- बहुभिः (bahubhiḥ) - by many (people/sages)
- बहुधा (bahudhā) - in many ways, manifoldly, diversely
- उदिताः (uditāḥ) - expounded, described (in texts) (expounded, said, risen, appeared)
- तेषाम् (teṣām) - refers to the various divisions of knowledge. (of them, of those)
- सार-अंशम् (sāra-aṁśam) - the essence, the main part
- आदाय (ādāya) - having taken, taking, collecting
- प्रवदामि (pravadāmi) - I will explain, I will speak forth
- तव (tava) - to you, your
- अग्रतः (agrataḥ) - before, in front of
Words meanings and morphology
आयुः-ज्ञान-विभेदाः (āyuḥ-jñāna-vibhedāḥ) - divisions of the knowledge of lifespan
(noun)
Nominative, masculine, plural of āyuḥ-jñāna-vibheda
āyuḥ-jñāna-vibheda - divisions of lifespan knowledge
Compound type : tatpurusha (āyus+jñāna+vibheda)
- āyus – life, lifespan, vitality
noun (neuter) - jñāna – knowledge (jñāna), wisdom, understanding
noun (neuter)
Root: jñā (class 9) - vibheda – division, distinction, difference, variety
noun (masculine)
From root 'bhid' with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: bhid (class 7)
Note: Subject of the sentence.
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
बहुभिः (bahubhiḥ) - by many (people/sages)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, abundant
Note: Agent of 'uditāḥ'.
बहुधा (bahudhā) - in many ways, manifoldly, diversely
(indeclinable)
Suffix -dhā to 'bahu'
Note: Qualifies 'uditāḥ'.
उदिताः (uditāḥ) - expounded, described (in texts) (expounded, said, risen, appeared)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of udita
udita - risen, appeared, said, expounded
Past Passive Participle
From root 'vad' (to speak) with prefix 'ud' and suffix 'kta'
Prefix: ud
Root: vad (class 1)
Note: Agrees with 'āyuḥ-jñāna-vibhedāḥ'.
तेषाम् (teṣām) - refers to the various divisions of knowledge. (of them, of those)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those (demonstrative pronoun)
सार-अंशम् (sāra-aṁśam) - the essence, the main part
(noun)
Accusative, masculine, singular of sāra-aṃśa
sāra-aṁśa - essence, main part
Compound type : tatpurusha (sāra+aṃśa)
- sāra – essence, pith, core, strength
noun (masculine) - aṃśa – part, portion, share
noun (masculine)
Note: Object of 'ādāya'.
आदाय (ādāya) - having taken, taking, collecting
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'dā' (to give) with prefix 'ā' and suffix '-ya'
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
Note: Precedes the main verb 'pravadāmi'.
प्रवदामि (pravadāmi) - I will explain, I will speak forth
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of pravad
Present Indicative
1st person singular, present tense, active voice, from root 'vad' with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: vad (class 1)
Note: The sage speaking.
तव (tava) - to you, your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Possessive or dative sense here, with agrataḥ.
अग्रतः (agrataḥ) - before, in front of
(indeclinable)
Suffix -tas to 'agra'
Note: Governs the genitive 'tava'.